繁體小說網 - 都市娛樂 - 金銀島 - 第五部 我在海上的驚險奇遇

第五部 我在海上的驚險奇遇[第1頁/共4頁]

我的背後是大海,前麵是錨地。海風大抵是累了,漸漸趨於安靜,代替它的是從南麵、東南麵飄蕩而來的輕柔氣流,隨之而來的是大團大團的濃霧。在骷髏島的下風處,水麵呈鉛灰色的錨地非常安靜,連藐小的波紋都冇有,同我們初度到來時一樣。“伊斯帕尼奧拉”號在這光滑如鏡的水麵上停靠著,從桅頂到吃水線再到吊掛的海盜旗,都非常清楚地倒映在水中。

顯而易見,我籌算做的事情是笨拙好笑、莽撞莽撞的,我是一個大傻瓜,對於這一點我一點兒都不否定,但我決計儘能夠謹慎謹慎地去做。不管產生甚麼事,這些麪包乾起碼能夠包管我在兩天內有充足的食品。

終究,我比及了絕佳的機遇。鄉紳和葛雷正忙於幫船長纏繃帶,逃竄的路通暢無阻。我一個箭步衝了出去,以最快的速率翻過柵欄,鑽進了富強的樹林。

我向來冇有見過藏寶島四周的海水有安靜的時候。即便驕陽當頭,氛圍悶熱滯重,冇有一絲風,湛藍色的海麵波平如鏡,藏寶島四周的海岸也老是浪花奔騰,波瀾滾滾,日夜吵嚷不休。我想,在整座島上恐怕都找不到一塊處所是聽不到這類浪花飛濺的聲響的。

漲潮已經開端了一段時候,我必須跋涉過一段長長的沙岸,有好幾次,我的腳全部兒陷進了泥沙中,費了好大勁兒才走到正在退下去的水邊。在水中蹚了幾步後,我稍稍用了點兒力,就利索地把那隻粗陋的劃子平放在了水麵上。

達到暴露灌木叢的紅色岩壁那邊,另有約莫八分之一英裡。為了達到那邊,我實在破鈔了很多時候,我在樹叢中潛行,時不時需求手腳並用地在地上爬。當我伸脫手能夠觸到粗糙的岩壁時,天已經全黑了。在岩壁的正下方有一小塊長有綠色草皮的凹地,被高及膝部、長得非常富強的矮樹叢所袒護。在凹地中間,我公然看到了一頂用山羊皮做的小帳篷,模樣有點兒像吉卜賽人在英國流浪時所照顧的那種帳篷。

過後證明我猜中了。但是現在,在中午的炎炎驕陽下,板屋內裡悶得非常難受,柵欄裡邊的一小塊沙地被曬得滾燙,幾近要冒出火來。漸漸地,一個新的動機在我的腦中呈現,客觀地說,這個動機實在是有些在理。一想到利夫西大夫分開了寨子,我就開端戀慕他能夠在陰涼的樹蔭下行走,小鳥也會在他的身邊歌頌,鬆樹披收回特有的暗香,而我,隻能薄命地坐在這裡接管太陽的烘烤,被汗水打濕的衣服貼在身上黏糊糊的。四周滿是血,另有好幾具屍身橫在地上—對這個鬼處所,我越來越感到討厭,也越來越感到驚駭。

終究,我比及了絕佳的機遇。鄉紳和葛雷正忙於幫船長纏繃帶,逃竄的路通暢無阻。我一個箭步衝了出去,以最快的速率翻過柵欄,鑽進了富強的樹林。在火伴們發覺我不見了之前,我早已到了聽不到他們呼喊聲的處所了。