繁體小說網 - 遊戲競技 - 1885英國大亨 - 第五十六章 指點

第五十六章 指點[第1頁/共3頁]

本來唐寧這隻是隨口阿諛一句,冇想到蕭伯納卻當真的搖點頭答道:“不,唐寧先生,我並不具有一個偵察小說作家的資格,起碼不敷成為像您如許優良偵察小說作家的資格,因為我冇有您那麼豐富的設想力和編織情節的才氣。您在信裡看到的推導過程,實在是我一向以來瀏覽您的作品時養成的一種風俗,從看完您的《紅會》以後,每次看您的新作品、我都是先將線索部分看完就不再瀏覽,而是開端按照線索闡發凶手和犯法伎倆、犯法動機,以是在此次有獎競猜的時候,實在我是占了很大的便宜,不過即便如此,我也是破鈔了一個多禮拜的時候才推導出了成果,不得不說,唐寧先生您真的是一個天賦,因為您的故事老是那麼的具有設想力,每次都能從一個大師絕對不會去想的角度來停止構思創作。”

冇想到卡修卻拍動手讚道:“托尼,我感受你纔是真正的在邏輯推理上麵有天賦的人,不但能夠寫出這麼多讓人讚歎的推理小說,並且在實際中也仍然有這麼靈敏的直覺。你說的冇錯,這位蕭先生的確在筆墨上麵有天賦,因為他本身就是我們的同業,就在《波邁憲報》做文藝批評員,彷彿在《戲劇批評》和《pa11購物中間公報》也在表文章,算是這一塊小馳名譽的批評員,如果你想要熟諳他的話,那倒是很簡樸,我跟《波邁憲報》的老闆很熟,等會兒我能夠幫你聯絡一下。”

“哦?托尼你看起來對他很有興趣?”卡修有些獵奇的問道。

唐寧這個建議並不是隨便說的,因為他記恰當初蕭伯納就是在劇評家威廉阿切爾郎為他詳細解讀了易卜生的《培爾金特》以後纔開端研討起了易卜生的作品,乃至還應馬克思的女兒艾琳娜的聘請參演了《玩偶之家》,在此以後他寫出了在歐洲戲劇史上有著首要職位的《易卜生主義的精華》這本書,並創作出了《華倫夫人的職業》、《兵器與人》、《蕩子》等聞名的腳本,真的做到了竄改19世紀末英國舞台的陰霾狀況,而他本人也成為了戲劇界的改革家,翻開了英國戲劇史的新一頁。

“恩,等候你的服從,說實話我已經好久冇有看到成心機的話劇了,但願下次我是為了您的新劇而走進劇院。”

“我感覺蕭先生您的這個思路是冇錯的,不過能夠您的創作體例有點題目,這方麵我感覺您能夠鑒戒一下挪威劇作家易卜生的作品,特彆是他的《玩偶之家》和《培爾金特》,我想必然會對您有所幫忙。”

蕭伯納點點頭答道:“好的我,我必然儘力”。說到這裡,彷彿認識到了甚麼,有些不美意義的說道:“不美意義啊,唐寧先生,幫襯著說我的事兒了。還是說說您的作品吧,下一期您又有甚麼新的創意麼?能夠提早流露一下麼?”