繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 艾奧柯恩 - 二十二章:象征滑坡的預兆

二十二章:象征滑坡的預兆[第1頁/共3頁]

銀髮搖擺的背影隱入暗中,天頂搖擺的燈火映照出版桌上那盒尚未收起的墨水、以及一支擱在墨壇邊沿的鵝羊毫,尖端墨跡尤新,側畔的桌麵殘留著筆者倉猝恍忽尚未拭去的墨點。

鐘罩內的火油燈火無風主動,屈膝蹲下的她右手拎高,沉穩不偏地靠近那片花叢,遣散暗中。模糊是這個位置,遠記得清楚,以是她第一眼就重視到了那塊冇法消弭的暗影。

提著鐘罩火油燈,她所顛末站立的處所是獨一一處尚未被暗中腐蝕的小道,燭火般的光芒隨法度進步而閒逛,在藍灰色的布製裙袍、樸實的野地盤靴、以及摩挲著纖白卻似小鹿般有力的一雙小腿的富強花瓣枝葉間,撒下星星點點的光斑,支離破裂。

但少女卻模糊約約曉得些甚麼。

她挺身翻開窗戶。翻超出林希霍爾德山脈的秋風是寒涼蕭瑟的,毫不包涵地湧入這座高塔,絲縷簾布翻滾如浪濤,一時候颳得那兩串彆離掛在窗戶兩側的貝殼風鈴叮噹作響,吹得鵝羊毫禁不住翻落下桌緣去、直轉動到她的鞋畔。

搖點頭,重新直起家來的少女放下火油提燈,她的視野順著被風吹動而紛繁抬高屈就折腰的花海花枝間穿行疇昔,銀灰瞳孔間充滿了對將來某種危急能夠性的憂愁。

那麼現在呢?聽。沙沙沙,蕭索秋風是壓抑的,刻毒地擯除著郊野間的統統生靈,讓它們瑟瑟顫栗、紛繁躲回埋冇保暖的家中。星月與螢火蟲落空了應有的光彩,暗中覆蓋,寒意從四周八方撲向那孤自孑然穿行在田野中心的精靈般的少女。

陰翳覆蓋在花瓣花蕊上,且比昨日傍晚察看到的環境嚴峻數倍,這可不是一瓣兩瓣、或者一枝兩枝的題目,較著惡化到了整片花叢的境地。意味腐臭潰敗的玄色一向從花蕊的尖端伸展至花瓣、花莖、花葉、乃至根部接土處,揪緊了遠的內心。

連綿五裡的花田一眼望不到邊,其間冇有門路可供通行。若在白日,這必然是副壯觀夢幻的氣象;若在夜晚、並且是冇有明月與星鬥暉映的夜晚,這便成為了奧秘暗中的樂土。

謹慎翼翼捧著白鴿的銀髮少女來到了書桌前,她收回噓聲安撫著逐步躁動不安愈發發急的小傢夥——仰仗卷軸、黏土與不成理喻的法陣呼喚出來的它,大抵終究認識到處境的陌生與危急四伏,煽動翅膀幾欲亂竄。

現在將美景儘收眼底的悠遠的俯瞰者唯獨一人。她是披著銀色長髮的少女,名字叫作遠,身穿碧灰長裙坐在中世紀古典木椅上——這把椅子安設在廣大陳腐仿若古玩的木桌前,這架木桌安設在一棟高高的磚砌塔樓裡,這棟塔樓在一座僻遠無人的莊園中拔地而起。

要變天了——她心道,同時不無擔憂地捲起手中一份羊毛紙。羊毛紙上的墨水尚未乾透,可惜遠並無太多時候供躊躇耗損,她隨即從抽屜裡取出一塊絲緞,紮上儲存著貴重訊息的泛黃的羊毛紙卷,精美矯捷的指尖勾起、其下把戲般地化出一隻胡蝶結來。