第243章 盜賊[第1頁/共3頁]
弗格森想到這裡,臉上掛著笑容說:“傭金冇有題目。但是,你們必必要去劫獄,還要把那些流浪者都放出來。”
“沃倫,你想得太簡樸了。好吧,我們疇昔吧。”
“哦?爵士,這是為甚麼?”
由20名刁悍的,以殺人、劫奪財產及牲口為生的北方盜賊演變而成的一股“瘟疫”,起首在裡士滿郡東南麵的卡特裡克村發作出來。固然發作的速率及分散的麵積不會在短時候內讓公眾敏捷做出應有的反應,但它的粉碎力倒是驚人的,能夠使受“傳染”的公眾產生一種非常激烈的害怕感。
弗格森看了眼其他盜賊後,沉著地說:“酒館打鬥,不法集會並漫衍動亂談吐,擄掠財產和牲口。”
弗格森爵士思慮著該如何答覆對方,最後他想到一個彆例:“先承諾他們,等事件全數處理好了再把這20小我全數殺掉滅口。”
爵士、侍從及6名準騎士來到篝火旁時,這群盜賊多數已經吃飽喝足。當篝火的火光輝映在每小我的臉上時,他掃視了一眼世人說:“聽著,此次讓你們來的目標是儘能夠地粉碎掉郡內的治安,要讓裡士滿郡成為特倫特河以北的最為犯警的一個郡!”
弗格森爵士坐在世人遠處的一塊石頭上,非常安靜地拿著牛皮水袋一口,一口地喝著水袋裡的葡萄酒。坐在他左邊的騎士侍從沃倫溫馨地瞅了他一眼,又看著火線篝火旁的盜賊們,又看了眼弗格森・康格裡夫輕聲說:“爵士,這夥人就像是一群餓紅了眼的野豬,隻如果能夠吃下肚的東西他們底子就不會管是哪個農戶家裡的。”
現在,眾盜賊們的臉上更是充滿了迷惑的神情。阿誰略胖的成年男人不由搖著頭笑了起來:“爵士,你讓我們去酒館打鬥,漫衍…動亂…兵變談吐,擄掠財產和牲口這些都冇有題目。但是,劫獄這類事如果被抓住了能夠會被判處重罪的。”
公爵的步隊在向王室自治鎮即溫莎解纜後不久,弗格森爵士便帶領著本身的騎士侍從,6名賣力保衛城堡的準騎士照顧著大量麪包、乳酪、烤豬肉和麥芽酒來到他的領地卡特裡克村外靠近斯韋爾河的一片小樹林內。
“這群渾蛋永久隻是一群為錢賣力的傢夥。但是,中間冇有拿出那麼多錢來付給他們。現在,如何辦?”
當伊莎貝爾・沃爾頓跟從裡士滿公爵的步隊在向南行進的途中時,曾經是她賴以儲存的一塊地盤――裡士滿郡正在她的授意和弗格森爵士的批示下,逐步被帶到一種混亂不堪的,旨在粉碎郡內治安的局麵中。
從成年男人的嘴裡收回開朗的笑聲:“哈哈哈,爵士,我就曉得您是一個具有騎士精力的騎士。”
“彆的,你們最好還要去劫幾次獄,把治安法官關押在內裡的失地流浪農夫都開釋出來。”