第358章 情愛[第1頁/共3頁]
既然想讓凱瑟琳自在生長,那麼就不能禁止她對愛情的尋求。現在看來,她與音樂西席的乾係算是初戀。隻要有了初戀,不免不會再去尋覓第二段豪情和第二個愛的人。伊莎貝爾籌算進一步體味一下凱瑟琳對待愛情的態度。
凱瑟琳望著她似懂非懂地點點頭,接過箭矢時還用手高低掂了下箭桿:“嗯,的確有點重。是因為它的很重,以是你才把它叫做重箭的嗎?”
“好吧,如果我射不中的話,你可不能笑話我。”
“看來,公爵夫人並不是不想照顧你和其他孩子。好了,還想接著練習弓術嗎?”她感覺凱瑟琳歇息得差未幾了,瞥了眼對方手上的長弓。
“當然,公爵夫人起碼教會了我如何讀寫英文。”
“如何會呢?我隻是想讓你試一試,並冇有想過其他題目。”
“噢,我曉得了。那麼,甚麼是準槍馬隊…甲冑?”
如許一件讓凱瑟琳涓滴不敢在公家場合內議論的“隱蔽情事”對於當代人伊莎貝爾而言,底子就不算是一件事。在倡導男女劃一的後代社會裡,男女之間的含混或是愛情,乃至是性乾係幾近已經變得和大家都需求的用飯、睡覺一樣淺顯,毫無新奇感可言。最多就是為了愛去死,為了愛去殺人,為了愛能夠猖獗,為了愛能夠捨棄統統。更有甚者,相愛的兩小我之間隻剩下性乾係或是相互冇有愛的人也能夠有性乾係等等。
“凱瑟琳,情愛永久是男人與女人之間議論的最首要的話題。”
伊莎貝爾被她的神采及說話給逗笑了:“凱瑟琳,你真敬愛。實在,箭桿的重量隻是一部分啟事。更首要的啟事,是箭桿的重量加上箭頭的鐵箭鏃,能夠在很近的間隔內對身穿準槍馬隊甲冑的騎士形成很大的侵害或是直接殺死騎士。”
凱瑟琳的臉上閃現出一絲甜美的笑容,“實在,最開端是亨利・曼諾克斯創作的定旋律彌撒曲吸引了我。厥後,他還為我創作了一首以英文為歌詞的歌頌詩。”
伊莎貝爾點點頭走了疇昔,從凱瑟琳的手中接太長弓。兩人回到左邊看台上坐下時,直射到兩人身上的陽光仍然讓人感到溫馨,一點也冇有夏季陽光的感受。凱瑟琳把下身的撐箍裙在兩腿間擺好,笑得很高興地望著她:“好吧,現在能夠奉告我甚麼是準槍馬隊甲冑了吧?”
五年後的英格蘭第五位王後站在起射線外學習著如何開弓,收弓。站在箭道左邊的伊莎貝爾彷彿已化身為一個有著高超弓術的長弓手。隻不過,她的大腦裡思慮的並不是如何才氣把弓術傳授給此時才16歲的王後。
但是,眼下倒是以宗教為餬口重心的16世紀近中葉的英格蘭社會。這個期間的女性如果巴望尋求同性間的歡愉會被社會公眾視為最無恥,最應當遭到謾罵的一種極大的罪孽。是以,作為一個傳統、保守的“北方貴族女性”的伊莎貝爾故作驚奇地打斷了她的話,冇有讓她再說下去。