第669章 交易[第1頁/共3頁]
“新的特許證?!嗯,完成買賣後,我能夠立即派人去總督府扣問一下。”
當鮑德溫從船上拿來一個信筒後,伊莎貝爾立時翻開信筒察看了一下販奴特許證。隨後,又交給了霍金斯船長,“船長,現在你能夠派人交給西班牙人考證特許證了。”
極力保持著一副崇高、持重的模樣,稍稍收緊下頜看向左邊的伊莎貝爾,輕柔地說了句,“伊莎貝爾蜜斯,我看到您的副官很焦急地分開,是不是商談中碰到甚麼題目?”
很快,蒔植園主紛繁挑中本身中意的“貨色”,約莫有200個黑奴。隨後,霍金斯船長的十來個羈繫黑奴的海員便遵循黑奴出售區的白人監工的要求,給被相中的黑奴手腕上帶上一個鐵圈表示已售出。當小廣場上的大部分黑奴被帶上鐵圈後,一個賣力通報動靜的海員向霍金斯船長陳述說另有大抵100個黑奴冇有售出。
霍金斯船長的聲音忽地在耳旁響了起來,“蜜斯,我們都曉得發賣黑奴是一種不公道、殘暴、蠻橫和殘暴的醜罪過動。”
第三類,會被安排到礦井挖礦石。因為采礦體例較為原始,技術程度很低,幾近統統事情都需求由黑奴用人力來完成。是以,在礦區勞作的黑奴會因沉重的勞動或虐待而死,這也是滅亡率最高的一個黑奴群體。
“我已經讓鮑德溫去船上拿特許證了。但是,我在思慮一個題目,現在是否能夠買到新的販奴特許證?你曉得,葡萄牙人手中的那張紙已經不能儲存很長時候了。”伊莎貝爾一邊賞識著杯中的葡萄酒,一邊用眼神緊盯著廣場上的蒔植園主,嘴裡卻說著要奉告霍金斯船長的話。
霍金斯船長捋了下髯毛,“當然,歸正我們有很多的時候。”
坐在伊莎貝爾・沃爾頓右邊靠後一些的霍金斯船長等人一向把目光集合在她與聖多明戈城蒔植園主們身上,對他們扳談的內容也非常感興趣。隻是一刹時的事,威廉・霍金斯船長產生瞭如許一種胡想:當他成為了一名會說流利的西班牙語的貴族後,必然要用伊莎貝爾的那副趾高氣昂的模樣與這些用黑人的累累白骨獲得了大把財產的西班牙販子洽商事件。
當最後的約100個黑奴被順利出售後,蒔植園主們來到看台籌辦與伊莎貝爾等人商談接下來的以貨易貨。當然,這類直接易貨情勢不觸及貨幣的付出,也冇有第三者參與,易貨兩邊要簽訂貿易和談,再加以肯定此中的有關事項。為了顯現公允及公道,在場的十幾個蒔植園主們還為伊莎貝爾等人保舉了一名曉得英語的西班牙管帳,記錄此次買賣的相乾帳目。
“船長,你還記得我曾給你們看過的那張販奴特許證嗎?”伊莎貝爾正想用左手端起酒杯時,之前曾為她倒酒的那名黑人女人竟然用雙手將酒杯直接遞到了她的手裡。伊莎貝爾微微一皺眉,冇有說話。