9 公平[第2頁/共3頁]
紮克昂首,看看這位印安巫師。他說的對,體力勞動對吸血鬼來講太太太輕鬆,底子擔負不了分離思惟的重擔。
格蘭德南邊堆棧未建成時,舊棺木隻要被拆的運氣。現在有了處所存放。
如果紮克是一名好市民,是詹姆士――警探蘭斯,稱職的耳目,就應當把這封信交出!案件檔案夾中,因為紮克的乾係,供詞也好、取證也好,完整冇有線索。而這封信中,給出了充足多的線索。
信中的內容,除了稱呼外,並冇有甚麼威脅性,但是本傑明在為我們做了總結以後,補了一句發問,“你要報警……”他揮揮手,“奉告詹姆士麼。”
因為老夫克的缺席,格蘭德臨時冇法供應定製棺木的辦事,比西普夫……不對,謝爾密斯表示了瞭解,情願從格蘭德庫存中拔取棺木。她也冇得挑選。傳統殯葬業就此一家了,棺材匠也就老夫克一個。
“我能問你個題目麼,約翰。”紮克側側頭,“你到底是甚麼?”紮克扯扯嘴角,“放棄螢火姓氏冇有身份的聯邦黑戶、研討帕帕半夜的專家、印安人的巫師、獵殺外族的獵人……”
但是,這線索的聯絡,隻能在詹姆士和紮克直接暢通,不說信開首的‘托瑞多’稱呼,就連詹姆士得出凶手是在跟從紮克行動的結論啟事,都不能拿到檯麵上攤開!
紮克週一的淩晨從23小我身上取過血,不管是偶合還是甚麼,一個‘男孩’被23小我揍過、罵過、欺負過!這個‘男孩’不會多麼‘隱形¢≥,’,他作為凶手很快就會被找出,這案也就破了。乃至不需求費多大的精力,不過是訪問罷了。
本傑明如願的去二樓看‘庫克廚房’了,底子啟事是他把紮克的思惟引向了另一個方向。
如何攤開?詹姆士對本身的同事們說,‘巴頓有個吸血鬼要去共和救人,以是這幾天在東南部偷人的血,凶手必然就跟在這個吸血鬼前麵。吸血鬼有讓人健忘產生統統事情的才氣,以是我們冇有一點線索’……
紮克遵循謝爾的描述選定了幾副棺木,也不見紮克墨跡甚麼,手臂東拉一下,西抬一下,棺木就均衡的架在了紮克的肩頭,扛著一副棺木就出來了。輕鬆的擺到後院的木工棚下,籌辦明天給謝爾挑選。
紮克要求詹姆士對待格蘭德公允,現在是東南部遭到不公允的對待,紮克並不樂於見到如許的環境,這是同理心。如果對人類都有不公和成見,紮克拿甚麼要求人類對格蘭德公允?
紮克抬抬手,“巫師和獵人,本傑明不會對你公允,狼人和巫師的汗青,我不消提示你,除非你和絲貝拉一樣退休。”
或者應當如許說。在紮克心底,他並不想讓詹姆士完整放棄這件案子,啟事之前有說。