繁體小說網 - 都市娛樂 - 百萬英鎊 - 第13章 高爾斯密士的朋友再度出洋

第13章 高爾斯密士的朋友再度出洋[第1頁/共5頁]

秦福兄:

艾頌喜敬啟 一八××年,於上海

“艾頌喜。”

秦福兄:

我們在船上占的是一貫專為我國同胞乘坐的處所。這部分艙位叫作統艙。我的店主說,這是專給我們儲存的,因為這內裡不怕溫度的竄改,也不怕傷害的鞠問風。這不過是美國人對待統統不幸的本國人的仁愛忘我的精力的另一例證。統艙裡當然是稍嫌擁堵一點,並且還相稱悶熱,但是不消說,這類安排必然是對我們最適合的。

艾頌喜敬啟 一八××年,於舊金山

第二封信

隨後他們把我搜了一遍,當然是甚麼也冇有搜到。他們顯出很活力的模樣,問我估計有誰肯“給我具結保釋,或是替我付罰款”。他們向我說瞭然這一點以後,我就說我底子冇有對誰乾過甚麼好事,為甚麼要叫我取保,或是付罰款?因而他們兩個都踢我,並且還警告我說,我頓時就會明白,儘量地懂禮一點,對我纔是有好處的。我辯論論,我底子冇有涓滴不敬的意義。因而他們當中有一個就把我領到一邊,對我說:“喂,伴計,你聽我說,你跟我們裝蒜是冇有效處的。你要曉得。我們是說到做到,決不含混的;你趁早讓我們找到個門路,把五塊大洋弄到手,你便能夠免得一大堆的費事。再少一個錢你就休想出這個門。你有哪些朋友?”

我原覺得初到美國的時候,手頭還能夠剩下十二塊錢花消,但是美國領事卻收了我兩塊錢的乘船執照費。本來他應當給全船出一張執照,在那上麵寫明中國搭客的人數,統共隻能免費二元,並冇有權力多收錢;但是他偏要逼迫給每其中國人開一張執照,把那兩塊錢撈到本身荷包裡去。這個船上所載的中國同胞總計一千三百人,這位領事就得了二千六百元的執照費。我的店主說美國當局是曉得這類欺詐行動的,並且非常悔恨這類流弊,是以它曾經千方百計地想叫上屆國會製定法案,由當局依法征收這筆敲――啊,我是說這筆手續費;但是這個議案冇有通過,因而當領事的就非等下屆國會製定這項法案,不得不持續違法斂財了。這是個巨大的、有德行的、高貴的國度,它是仇恨統統好事和訛詐行動的。

我籌算說句話辯論一下,但是他說:“住嘴!現在你最好誠懇點,伴計。他媽的,你老是混鬨一陣,還籌算狡賴,這已經是兩三次了。在這兒憑你這張嘴是不頂用的。你非得誠懇點兒不可,如果你再不規端方矩地聽話,我們倒要看看能不能清算你。你叫甚麼名字?”

第四封信

我歡天喜地地上了岸!我的確想要手舞足蹈、大喊大唱,膜拜這寬弘大量的自在人的國度和懦夫的故鄉。但是合法我從跳板上走下來的時候,就有一個穿灰禮服的人從背後狠狠地踢了我一腳,叫我把穩點――店主是如許給我翻譯的。我一回過甚去,彆的一名如許的官兒又拿一根短棍打了我一下,他也叫我把穩點。我正想拿起我和洪五用來挑網籃和行李的扁擔,又有一個官兒打了我一棍,表示叫我放下扁擔,然後又踢了我一腳,表示他對我的敏捷服從很對勁。這時候彆的來了一小我,把我們的網籃和承擔十足搜了一遍,把統統的東西都倒在那肮臟的船埠上。然後這小我和彆的一小我又把我們周身搜了一遍。洪五帶了一小包鴉片煙,縫在他的辮子的假髮那一段裡,被他們搜到了,因而他們就充公了鴉片,還把洪五拘繫起來,交給一個官兒押著走了。他們因為他犯了罪,就把他的行李也充公了。但是我們的行李是混在一起的,他們底子就分不出哪是我的,哪是他的,因而他們乾脆就全數充公了。我說要幫他們把兩人的行李分開,他們就踢我,叫我端方點。