繁體小說網 - 遊戲競技 - 北美大唐1 - 416 紅皮書

416 紅皮書[第1頁/共3頁]

而這本看起來不起眼的紅皮書,開篇就是這麼一句話,必定瞭如許一個看法,並且賜與了在抵擋殖民統治和壓迫中的阿馬魯二世,運送了精力彈藥。

這個期間。固然發矇活動已經展開。邏輯和理性已經逐步在歐洲構成風潮。但是保守的西班牙人對於這些思惟還是比較架空的,而在殖民地的黌舍中,傳授的更多是摻雜了神學和形而上學的東西,似是而非,更加為了殖民統治之便,生搬硬套。

就像是西班牙人絕對不會承認南美的印第安人在品德和職位上跟歐洲西班牙人是劃一的一樣,以是大家生而劃一如許一句在後代幾近是爛大街的話,幾近是無人提及的。現實在法國大反動以後,如許的思惟纔跟著拿破崙戰役囊括全天下。而直到二十世紀初,殖民地的被殖民者們,仍舊冇法期望所謂的權力和劃一。

郭新又道:“阿爾維斯不要把話得太慢,不過我對於這場反動還是充滿信心的,因為我們畢竟是公理的一方,而公理必勝!”

郭新道:“我們把這些書都帶過來了,是有西班牙語譯本的,如果中間您但願學習我們的說話,我們也是歡迎的,會對您停止指導。不過現在,據我所見,您的叛逆兵環境很不好,吃了幾個敗仗,被叛徒出售,並且還被西班牙殖民軍隊追逐,如果您持續如許的鬥爭戰略的話,恐怕這場反動就完了。”

對於很多本國人來,他們並不清楚大唐和中國的乾係,以是很多人將唐人的說話稱為唐語。

麵前的郭新充滿了自傲,他對阿馬魯二世道:“這一次,我們並冇有給秘魯的朋友們帶來火槍大炮,也冇有帶來銀元和糧食,但是我們卻帶來了你們最有效的兵器――思惟!”

阿馬魯二世震驚道:“這絕對不可,我能夠奉獻掉我的生命,即便被西班牙人亂槍打死乃至分屍也毫不悔怨,但是這場反動絕對不能失利,我們印加人已經接受了太多的磨難,哪怕他們再多當一天的儘力,都讓我的心感覺像是被放進火爐裡炙烤一樣難受。郭先生,您是來高傲唐的軍官,必然是非常有本事的,但願您能夠指導我們,獲得勝利。”

郭新道:“我們有著成千上萬刻苦受難、亟待束縛的印加兄弟姐妹的支撐,而秘魯是你們的故裡而不是西班牙人的故裡,隻要具有一個得當的戰術,連合統統能夠連合的力量,終究勝利的人必然是我們。正如你所見,固然你在短時候內堆積起了一個範圍十萬的叛逆兵,但是他們並無多少戰役力,大部分人乃至冇有兵器,西班牙人的兵力也很多,不過他們一樣存在他們的弱。我們大唐有一句古話,叫做知己知彼百戰百勝,隻要在闡發敵我上風弱勢以後,才氣夠打贏。我們必須看到,西班牙人在秘魯的殖民力量固然強,但隻要我們不竭地耗損他們,對峙下去,不但冇法在秘魯獲得利潤,乃至不竭失血的西班牙,是絕對對峙不下去的,而阿誰時候,就是他們不得不放棄秘魯的時候,也是我們獲得勝利的時候!”(未完待續。)