繁體小說網 - 都市娛樂 - 筆下的另一個世界 - 第九百七十二章 改編權

第九百七十二章 改編權[第1頁/共3頁]

“這麼說,唐澤先生想要《韓波與靈石》的漫畫改編權?”

他之以是能認出這位唐澤亮先生,就是因為那部《陰陽師》漫畫……精確的說他看的是動畫。日本最精美的製作畫麵還在其次,關頭就是故事的情節非常出色,把一個少年陰陽師的冒險故事講得是惹人入勝,讓人慾罷不能,要不然孫鵬也不會專門去搜刮唐澤亮的其他作品來看。

想到這裡,孫鵬忍不住笑了:“那恰好,二姐,轉頭您就讓人和那位漫畫家好好的談談吧……”

最後和孫鵬分離的時候,青木霞美慎重的衝著他鞠了一躬。

看著孫鵬皺起來的眉頭,唐澤亮用力的嚥了口口水,然後點頭道:“是的,我非常喜好這部《韓波與靈石》……您也曉得,之前我畫的《陰陽師》也是近似的題材,以是如果能夠的話我但願能夠把它改編成漫畫!”

“啊?如何俄然如此的正式?”

就在青木霞美覺得孫鵬是給本身麵子,悄悄感激的時候,孫鵬俄然笑問道:“竟然讓一名很棒的漫畫家想要改編他,莫非《韓波與靈石》在日本很受歡迎嗎?”

隻要日文的改編權,意味著哪怕將來漫畫大火以後也不能翻譯成其他說話,市場完整限定在了日本。但是唐澤亮曉得在和這位老白的對話中,本身根基上冇有甚麼話語權,乃至能夠說如果冇有青木霞美這個老朋友的大力幫忙,他底子就冇有機遇晤到對方,以是幾近是冇有甚麼還價還價餘地的!

那本小說的漫畫改編權,當然很多人想要。

那部《陰陽師》最吸惹人的處所出了冒險故事本身以外,就在於唐澤亮設定的那些神通,不但別緻而風趣,並且模糊有著本身一套完整的體係,壓服力極強。以是單從這方麵來講,實在唐澤亮說的倒是冇錯,二者題材確切是比較近似……

這個數字跟海內一比必定是不能看的,但是卻足以讓人感到欣喜了。要曉得除了那些繪本以外,孫鵬的武俠小說在日本根基上是賣不動的。而《韓波與靈石》在日本不錯的銷量,是不是預示著它能夠複製地球上哈利波特在日本的龐大勝利?

青木霞美的模樣讓孫鵬很有些不美意義,趕緊擺手笑道:“實在我現在也確切在考慮小說的漫改,恰好唐澤先生也是我很賞識的漫畫家,以是……應當說如果最後合作勝利的話,我們也是各取所需罷了。”

點了點頭,孫鵬笑著說道:“我說過了,很喜好唐澤先生的《陰陽師》,並且《韓波與靈石》也確切能夠改編成漫畫……不過唐澤先生,我必必要誇大的是,即便能夠談也隻能談日文版的改編權,能夠接管嗎?”

“陰陽師啊……”

“哈哈,當然是真的!”

“唐澤先生想要《韓波與靈石》的改編權,這是我的幸運!”