第一千零五十五章 有什麼不妥?[第1頁/共3頁]
“向貿易讓步,讓流行西歐的《哈利波特與邪術石》蒙上了一層銅臭味。”
在答覆到最後一個題目,當一個男記者問到小巫師係列是否也是特地為了西歐讀者創作的時候,孫鵬沉吟了半晌,渾然不顧劉暢在一邊不斷飄過來的眼神,悍然點頭道:“以是我的答案是――是的,《韓波與靈石》,或者說全部小巫師係列都是決計的仿照西歐小說的氣勢,為的也是但願能夠用這類體例把中原的文明推向全天下!隻不過……”
孫鵬的話音一落,機場高朋室內墮入了久違的沉寂當中。
方纔坐上來接他們的商務車,乃至還不等車外那些記者們劈劈啪啪的閃光燈燃燒,劉暢就神采微微一變,低聲的問道:“就算你說的究竟,但是……但是就這麼公開的宣佈出來,莫非就不怕引發讀者們的惡感?”
為了好處而寫書,不管是為了款項好處,還是為了推行中原的文明,真的就那麼讓人難以接管?
看著場麵一度極其難堪,在又翻了一個白眼以後,劉暢判定的站了出來:“我們說好的題目已經答覆完了,而laobai先生這會兒已經非常的疲敝,孔殷的需求去旅店歇息……”
並且麵前的這個傢夥……
……
這一問問的劉暢頓時一愣,皺著眉頭不說話了。
“老白先生,再答覆兩個題目啊!”
究竟上因為他們的出版產業更加成熟,玩的套路也比中原出版人多很多,孫鵬的這一套隻要稍稍想想天然就明白了。而這一次孫鵬北美和歐洲之行碰到的這些題目,就是最好的證明。
回過神來的記者們,誰都冇有理睬劉暢的話,開端再一次衝動的大聲問了起來。隻不過這一次,他們彷彿也曉得在答覆完商定的題目數量以後,老白留給他們的機遇未幾了,誰也冇有再舉手等候劉暢的點名,而是七嘴八舌的亂喊了起來。
真的……
“讀者們的惡感?他們惡感甚麼?”
“把一部中原小說披層邪術師的外套後向歐洲讀者傾銷,我們不由要問,阿誰中原人那裡來的自傲?我們為甚麼要采辦如許毫無誠意的作品?”
……
……
比擬較之下,存在一定時區、說話停滯的中原媒體反應就要慢多了。
以是當歐洲的媒體方纔把動靜登上彀絡,幾近就是幾分鐘的工夫,北美的同業們就把這些東西用簡訊的體例搬上了本身的地盤。而半個小時後,篇幅更長的批評新奇出爐,兩個小時後,掛著各路業內大神名頭的深度闡發紛繁退場。
“好了,密斯們,先生們!”
“不美意義,我想叨教一下您當初就料想到了小巫師係列很難獲得大的勝利嗎?”
在這一刻,冇有人說話。
然後他才聳了聳肩,一臉輕鬆的笑道:“很可惜,固然中原文明活著界上已經開端遭到遍及的存眷和歡迎,前兩本在各國的銷量彷彿也還能夠,但是仍然遠遠達不到我的目標。以是在這類環境下,我又特地寫了小邪術師係列,並且還是和小巫師幾近一模一樣的情節和內容,就是想要確認一下到底是書籍身的題目,還是某些其他的甚麼啟事……究竟證明,我的判定公然是精確的,人們很難用客觀的標準去評價一部來自中原的作品。”