繁體小說網 - 遊戲競技 - 草清 - 第二百六十四章 大英王朝與印吉利

第二百六十四章 大英王朝與印吉利[第1頁/共3頁]

貳心虛地選了個通衢貨,然後又遭了段宏時的白眼。

他撇嘴點頭。

青浦大樓外,燈火透明,車馬穿越不定,旗已經舉了起來,兵就得開動,這事可容不得含混,李肆已經跟範晉等人議出章程,由範晉催促著連夜脫手。

某年某月某日,“我大英”受西陸諸國來賀,有以下諸國使節:英吉利?

“夏呢?”

說到這,段宏時感喟。

中原傳統的力量,在這一個名字上就閃現無遺,李肆造反的本意,不但是要顛覆滿清,還要繼往開來,傳承中原。國號但是傳統裡最核心的幾樁事之一,他不成能在這上麵截然斷了傳統。麵對世人不解他回絕“英”字的詰責目光,李肆非常懊喪。

話剛出口,他就認識到不對。

“到前明,這明一號,卻稠濁了偏途之義,本來自白蓮教,可也托了太祖出身光亮教之義,還算是貼切,至於這元和清嘛……”

“英德英德,除了英另有德嘛,我們講這天道,品德又是一體,我看叫德也不”

某年某月某日,“英皇”即位,“英王”發來賀電?

段宏時氣呼呼說著,同時也不太明白,為何李肆之前悍然將“上帝教”這名字從洋夷頭上搶,現在這國號卻犯了怵?英,多好的名號啊,謝天謝地,前人竟然都冇用過

今後他就叫英王,英皇?他這國就叫大英王朝?大英帝國?而他的軍隊,也變成了“英軍”?

他也是心中哀歎,這個英字,真的很好,又合適中原王朝的起名法則,意義也很貼切,可愛那幫媚外讀書人將羅馬公教翻譯為上帝教也就罷了,老外的國名,英吉利、法蘭西、德意誌、美利堅、意大利,那是字美用特彆是這個英國,身為“後知”三百年的他,“英國”這個名字印下的陳跡太深了,深到他底子就抹不掉。

某年某月某日,“英軍”攻陷北京,俘清酋康熙,光複我中原大地?

一向跟在老頭身邊研討上帝道的薛雪很鎮靜這英字用在國號上,絕古爍今竟然如此之巧,真是天意”

“蠻夷之國,該如何故我中原之語稱呼,還不我中原人自定?今後那英吉利,就改叫印吉利好了”

李肆咬牙,這事他要乾綱專斷中華帝國、中原帝國,老套路,耳熟嘛。

不但之前的大元,現在這清廷也都非正朔這話擲地有聲,安金枝、顧希夷和劉興兆這些本來還在顫抖抖的人,心中也稍稍安寧下來。

就他而言,這會形成嚴峻的代入偏差……

“我中原正朔,立國之號不過兩途,要麼起家之地,要麼前朝冊封,二者又常常是二而一之事。”

李肆不得不指出題目地點有稱為英吉利、英嘎禮之西洋國,已經用了這英字。”

??衍過白燕子,李肆調集要員,要徹夜處理這個題目,國事有了,國號呢?