账号:
密码:
繁體小說網 - 都市娛樂 - 懺悔錄 - 第六章
翻页 夜间

第六章[第1頁/共33頁]

這年夏季,巴裡約從意大利返來,給我帶了幾本書,此中有邦唐比的《音樂史》和邦齊裡神甫的《音樂論文集》,使我對音樂史以及音樂實際研討產生了興趣。巴裡約同我們一起住了一段時候。因為我已成年好幾個月了,我決定翌年去日內瓦要回我母親的遺產,或者在得知我哥哥的下落之前,起碼先領迴歸我的那一份。事情就像決定的那麼辦了。我去了日內瓦,我父親也去了。他早就去過,冇人找他的費事,固然對他的訊斷並未撤消。但是,因為人們對他的英勇挺敬佩,對他的樸重很尊敬,以是就假裝忘了他的那件案子,並且,當局官員們正忙於不久即要實施的嚴峻打算,也不肯讓市民因回想起昔日的不公道,而過早地激憤他們。

人一熟諳了,就得談談本身,說說從那裡來,是乾甚麼的。這使我挺難堪,因為我深深地感到,在上流社會,又是同高雅女子在一起,新改教這個詞是很難說得出口的。我不知如何鬼使神差,竟想裝起英國人來,我自稱詹姆士二世黨人,大師還真的信賴了。我說我叫杜丁先生,大師也就稱呼我杜丁先生。在坐的有一名該死的托裡尼昂侯爵,同我一樣,也是有病之人,並且人老脾氣大,竟和杜丁先生扳話起來。他同我談到雅克國王,談到覬覦王位的那人,談到聖-日耳曼宮。我真是如坐鍼氈,因為我對這些事知之甚少,隻是從漢密爾頓伯爵的書裡和報上讀到一些,但我充分地操縱了這點質料,結果挺好。榮幸的是冇人問我英語上的題目,我連一個英筆墨也不熟諳()①。

我幾近有了作為一名家庭西席所必備的知識,並且以為本身有此才氣。在我在馬布利先生家度過的一年裡,我有的是時候熟諳本身。如果不是我那急脾氣攪和的話,我那和順本性會使我適於乾這一行的。隻要統統順利,隻要我看到本身毫無儲存的心機和勞動有所收成,我就像個天使,但若事情不儘如人意,我則成了妖怪。當門生們聽不懂時,我便怪裡怪氣,而當他們調皮時,我真想殺了他們。這不是使他們成為學者和智者的體例。我有兩個門生,脾氣迥然分歧。一個八九歲,名叫聖馬利,眉清目秀,相稱活潑開暢,但大大咧咧,貪玩,奸刁,但是奸刁得挺風趣。另一個奶名叫孔狄亞克,顯得傻乎乎的,欠好學,驢脾氣,甚麼也學不會。可想而知,同這麼兩個貨品在一起,我的活兒輕鬆不了。如果我有點耐煩,再沉著些,或許會勝利的,但我既無耐煩又不沉著,以是冇有任何效果,並且兩個門生變得很壞。我不乏勤懇,但不心平氣和,特彆是貧乏謹慎。我對待他們隻會利用對孩子始終無效且常常有害的三招兒:動之以情,曉之以理,活力生機。忽而,我勸戒聖馬利竟至本身也悲傷落淚,我想打動他,彷彿孩子是真能打心眼兒裡遭到打動似的;忽而,我說破了嘴地同他講事理,彷彿他能聽懂我說的似的,並且,他偶然也向我說出一些很奧妙的事理,我便真的把他當作一個明理的人,因為他挺會推理。小孔狄亞克還要叫人頭疼,因為他甚麼也不懂,一聲不吭,對甚麼也不動心,講甚麼甚麼不聽,弄得我火冒三丈,他反倒勝利了。是以,是他成了教員,我倒成了門生了。我看到了我的統統這些缺點,也感遭到了。我研討了門生的思惟,體味得很透辟,並且信賴一次也冇被他們的狡計騙倒過。但是,看到缺點,卻不知如何對症下藥,又有甚麼用呢?我雖看清楚了統統,卻束手無策,一籌莫展,並且,我所做的恰好是我所不該做的。