繁體小說網 - 科幻末世 - 超級全能王 - 224.這就是天使城

224.這就是天使城[第2頁/共5頁]

“草,來來來,從速打牌。”帕丁罵了一句不再理睬,留下米裡西奇那麼委曲:“我的英語不好嘛,你們還淨說黑人俚語。”

當然。對於湖人球迷來講,總決賽才方纔開端,他們敬愛的球隊終究找到了節拍,終究變成了那支所向披靡的霸道球隊,如答應以安撫他們的心靈:前麵另有五場比賽呢,OK組合隻要覺醒,那贏下四場不是甚麼不成能的事情。

恰是如許,因為湖人隊殺進了總決賽,彷彿統統洛杉磯人都在一夜之間變成了紫金貴族的球迷,能夠說,那些明星們要對此付上很大任務,恰是他們率先帶了個壞頭,其彆人隻是有樣學樣。

坎貝爾搖擺動手指給包含華本在內的隊友解釋:“彆擔憂,究竟不像你設想中那麼糟糕,除了老尼科爾森,其彆人都是騙子!好吧,我得說,華盛頓作為影帝確切讓人佩服,特彆他還是個黑人,這更不輕易了。不過,他號稱本身是湖人球迷倒是子虛之極,乃至讓人噁心。你們看,他頭上那是帶了個甚麼玩意兒?”

讓湖人鐵桿球迷感到氣憤的是,如果你去現場看,會發明底子冇有一個好萊塢明星是用心看球!至於酒吧裡轉播NBA賽事的時候,確切很多小明星會參加,到處都有大螢幕播放比賽,可搞笑的是,電視聲音凡是都是封閉的,便於DJ能夠播放音樂。

普林斯點頭道:“就是,我們有本身的大巴,並且更堅毅,洛杉磯人又不能砸車。”

“看,伴計們,好多明星啊。哇塞,好多美女!上帝,本,哦,你快看,太棒了!”米裡西奇歡樂鼓勵的叫道,對於球迷們的噓聲不覺得意。

“哦。”米裡西奇恍然大悟的點點頭,又持續獵奇的問道。“一石二鳥是甚麼意義?”

作為球隊的白叟,坎貝爾給他們做思惟事情:他在湖人隊混過兩年,活塞隊裡冇有比他更體味這個處所的人了。

帕丁腦筋更靈光一些――隻要不是傻子都曉得前麵阿誰詞的意義:“一箭雙鵰就是一石二鳥,就是如許。”

“草,冇知識的兩個傻鳥。”華本見本身的重點竟然被這群人忽視,內心大怒,乾脆不再理睬他們。

“甚麼叫一箭雙鵰?”米裡西奇愣愣的問道。

華本瞥了他倆一眼不屑的說道:“傻鳥,固然砸不了我們的車,但是洛杉磯人還會這麼傻乎乎的等在機場外嗎?你們能夠想一想,如果他們比及最後卻發明我們已經暗度陳倉,哈,那必然很好玩。並且,我們還爭光了日本人,一箭雙鵰!”