第三十章 趕海的日子[第1頁/共3頁]
白宗和白賓小時候在海島上餬口過,以是曉得趕海是如何回事。
等潮風即將完整退下時,再往岸邊走,邊走邊趕海。
特彆白宗,每天蔫頭耷腦的,也不再那麼愛說愛笑了。
白宗脫手才氣強,質推測齊後,就拿起鉗子、錘子、鋸子等東西忙活起來。
彪子腦筋比較直,瞥見想要的東西就直接疇昔拿。
為了減輕白宗的承擔,胖叔讓卓瑪坐在車子前麵,白客坐在車子前麵。
白客一邊耙著蜆子,一邊留意察看退潮留下的小水坑。
忙活半天,白客隻抓到兩三隻蟶子,效力比抓海馬還差。
扒蜆子普通都是婦女或者孩子們乾的事兒。
兩世為人,白客還是看不懂蜆子的孔洞。
那些大人們看他氣勢洶洶也懶得招惹他,以是就由他去了。
但對三個孩子來講,上哪去找大號鐵絲啊。
海岸上密密麻麻的人群紛繁走進海水裡了。
光找孔洞就很有學問。
蟶子的孔洞很小,隻要洋火頭大小,並且是鴨葫蘆形狀的兩個。
如果過於貪婪,追潮流一向追到絕頂,還是有必然傷害性的。
潮流何時漲、何時退這類事,官方是不會公佈公告的。
同時,白客還留意水坑中的水草。
彪子也有彪子的上風,孩子們怕他,大人們也不愛招惹他。
不到半天工夫,彪子就都把這些東西弄來了。
最離譜的一隻,白客已經將它鉤出洞了,探出一半身子了,但還是讓它擺脫跑掉了。
到了卓瑪家後,卓瑪的老爸胖叔也騎著減輕自行車。
即便如此,也老是有收成的。
但這一世,白客但願哥哥能更快地抖擻起來。
上一世也是這類景象,一個多月後白宗才垂垂規複過來。
懂行的人會看蜆子的孔洞,看準了一耙一個準。
一起來到卓瑪家。
淌著海水走著,一起說談笑笑,不時跟熟頭熟臉的人打號召。
海灘上另有很多唾手可得的海物,冇人情願撿拾。
海馬賣給中藥鋪,一隻能夠換兩毛錢。
這玩意長得挺噁心,肉呼呼的,還長著尾巴,真的跟老鼠似地。
白客這麼謹慎搜颳著,還真抓到兩隻海馬。
胖叔也帶領大師下海,跟著龐大的人流向海水深處走去。
如果碰上大風大浪,澎湃的潮流刹時就能將人淹冇。
實在趕海的東西挺簡樸。
歸正瞥見沙岸上有小洞,就舉著耙子亂耙一起。
在地動棚四周玩了一會兒後,白宗和白賓也返來了。
跟耙蜆子一樣,人們也隻抓筷子是非的魚,小的十足放過。
那不叫趕海,那叫訓狗。
要想弄到更鮮美的海物,還得有彆的利器――蟶子鉤。
比如海帶、紫菜、小海螺、小螃蟹等等。
第二天就是禮拜天。
又是一天下午,白客早早放學了,卓瑪也一起過來玩。