第828章 暗號解謎[第1頁/共3頁]
不過,起首還是需求去每個處所確認一下,如果冇猜錯,應當會像大本鐘這邊一樣留下甚麼東西,如許就代表他的推斷精確。
是倫敦市政廳。
高成緩慢翻開觀光手冊,在圖冊上找到倫敦塔橋的圖片。
A case of identity……福爾摩斯係列的一個題目,新郎失落事件。
莫非也是指修建或者地區嗎?
既然“鐘聲”是大本鐘,“城堡”、“長鼻子邪術師”又會是指甚麼,大本鐘四周的某個處所?
彆的就是“要求福爾摩斯”。
如果是關頭詞範例的暗號,倫敦倒是有一個區叫作Elrphant & Castle 也就是大象和城堡的意義,大象和長鼻子邪術師勉強能夠聯絡到一起。
“底子就冇發明甚麼可疑的處所嘛,”毛利小五郎邊走邊抱怨道,“已經把能夠會堆積很多人的首要處所都找過了,我看底子就是惡作劇,哼!”
高成冇有接著調查下一個處所,麵劈麵前的舊鋼筆皺眉起來。
“大叔?”高成看到兩人回過神來,“你們如何了?”
操縱那麼多小孩子到差人局送犯法預報,大抵是為了引發騷動,或者就是為了埋冇甚麼,不得不找那麼多小孩。
高成看向另一邊能夠清楚看到的大本鐘,那棟能夠算是倫敦標記性修建的高大鐘樓。
留下男人的聯絡體例,高成持續火線下一個處所,雞蛋形的倫敦市政廳。
那位戴安娜密斯的晚餐的確不好爽約,好歹川資都是彆人出的錢,不過他恰好能夠趁便找本地人問問倫敦的環境。
和之前遊戲裡19世紀的倫敦一樣,大本鐘中間也是一座橋,高成低頭的時候不測在路邊找到了一個奇特的箭頭,方向就指向橋麵。
“我說城戶!”顛末塔橋的時候,氣喘籲籲的毛利小五郎帶著小蘭追了過來,“你到底在搞甚麼東西?還真是會添費事!”
在連犯人是誰都不曉得的環境下,想要解開暗號的確相稱困難。
“嗯?”大叔也回過甚,四周都冇有發明高成蹤跡,“算啦,那小子又不是小孩,莫非還能把本身搞丟嗎?”
又是福爾摩斯係列此中一個案子。
問過保鑣,高成托著下巴持續墮入深思。
高成視野順著轉向第三行。
高成無法將到口的話收了歸去。
另一邊大本鐘下方,高成用流利英語找保鑣問了問環境,並冇有發明甚麼可疑人物。
而就在塔橋中間的泰晤士河南岸,有一幢雞蛋形狀的玻璃修建。
收起娃娃,高成持續趕往泰晤士河劈麵的小黃瓜大樓,在大樓四周找到很多渾身都是刻痕的舊鋼筆,此次的筆墨是小說題目“跳舞的人”。
高成翻開空空如也箱子看了看,甚麼也冇有發明。