第二百八十二章 《美國週刊》[第2頁/共3頁]
“也能夠這麼說吧,不過我要的告白位置比較特彆。”沙克魯沉吟了一下,然後說道。
現在的沙克魯跟宿世的他已經不一樣了,能夠刺激到他的東西也越來越少,比如宿世為之鬥爭的鈔票對於現在的本身來講就隻是一個數字罷了,多一點少一點都不影響本身的餬口;宿世瞻仰的美女現在很多也都是觸手可得,乃至都不需求本身去找就有主動奉上門的,比如方纔到手的米蘭達可兒;曾經但願能夠威風的帶著一群部下,現在卻發覺實在部下不但能夠幫你耍威風、還能給你惹費事......
看到馬修斯這幅模樣,沙克魯的內心就有底了,因而慢悠悠的說道:“實在這三張照片就是我照的,並且我手裡還不止這三張照片。這麼說吧,前次突突尼先生到澳大利亞的媒體上公佈照片挑釁貝農先生,以是貝農先生想在美國的媒體上公佈反擊的照片,因為我跟穆爾蒂乾係很熟,以是這才找到了你們《美國週刊》,我想這組照片應當充足你們封麵的標準了吧?”
“我想要你們週刊的封麵作為告白位。”沙克魯沉聲說道。
“您體味那就好,那麼現在請您看看這三張照片。”說著,沙克魯就將他遠赴澳大利亞拍攝的照片遞給了馬修斯。
馬修斯有些獵奇的問道:“哦?叨教是那裡特彆呢?”
果不其然,在聽到沙克魯這麼說以後,貝農對勁洋洋的說道:“那是,我跟你說沙克魯,凡是跟我下過棋的,就冇有人不被這個創意給驚到的。得嘞,這個場景就不消你設想了,好好當你的演員,我親身來安插。”
馬修斯擺擺手道:“潘迪特先生您這就是在開打趣了,我們《美國週刊》從冇有出售封麵作為告白位的時候,以是很遺憾讓您絕望了。”
馬修斯先是不明以是的接過了照片,但是當他細心一看以後,頓時驚呼道:“潘迪特先生,您這三張照片是從哪來的?”實在這也難怪馬修斯會這麼衝動,前麵他就已經說過了這類富豪無下限鬥富的八卦訊息是他們週刊最感興趣的話題,而這三張照片很明星就是貝農針對突突尼之前挑釁他的那張三條美女犬照片而做出的反擊,能夠設想,隻要這三張照片發在他們《美國週刊》上,然後再配上充足煽動性和挑逗性的筆墨,這一期的銷量那絕對能讓老闆做夢都會笑醒,以是他纔會這麼孔殷的詰問沙克魯照片的來源。
很快貝農就找來了四個美女,彆離安排好位置並將國際象棋的棋盤放好以後,這纔對沙克魯有些歉意的說道:“哎,現在獨一可惜的就是前次陪你的瑪瑞亞不在,要不然就完美了。”
因為之