第100章 《夜鶯頌》第二節[第1頁/共3頁]
讀者們的設法和大衛.李的是一樣的,在他們買到這一期的《期間週刊》,又當真看了《夜鶯頌》的第二節詩歌後,他們也都深深的沉浸在了凱文的筆下。
凱文字來還想藉機向哈德森導演保舉《吼怒山莊》的,但是想起了恩妮說的話,他就放棄了。
“好吧,但願你所時候的統統都會呈現。感謝你賜與了我信心。同時也感謝你寫出了我平生中所追的腳本。是你讓我對它充滿了信心---現在。”哈德森導演說道。
有著兩個大美女經常的體貼和問候,也讓凱文感遭到餬口充滿了誇姣。
隻要凱文寫詩歌纔會讓他們有一種獵奇感?這也是詩歌批評家大衛.李所說的,凱文挽救了英國詩歌。是他讓人還對詩歌有一種等候感。而這又是當今的很多墨客做不到的。(本文即將開端不一樣的出色劇情,請持續支撐。感謝你們,我的上帝。木瓜祝賀你們都順利)
《夜鶯頌》的第二節詩歌也讓讀者們更加的果斷了凱文的詩歌才調,特彆是珍妮.諾福克。她在一家書店第一時候就瀏覽了凱文的這首詩歌,感受棒極了。
一口曾在地窖冷藏多年的美酒!
大衛.李對勁的點點頭。
當然,凱文內心是有來由信賴,它必然是一部票房大賣的作品的。還是那句話,典範永久是典範,不管它到了哪個時空,哪個天下。
“嗯,你公然不愧是自傲的天賦作家。讓我們等候它的票房大賣吧。”哈德森導演被凱文的信心所傳染了。
能把嘴唇染得緋紅,
“哈德森導演,放心吧,《簡.愛》的票房遠遠不止這個數。”凱文的話語間始終充滿了自傲。
日子又安靜了幾天,凱文自從回到家後除了上課就是謄寫《魯濱遜漂流記》。在這幾天裡,貝拉和珍妮.諾福克也會時不時的給他打電話聊談天。
大衛.李這麼多年來讀了那麼多的詩歌,也批評很多的名家名作,但是在他看來,他們的詩歌和凱文寫的的確差遠了。在他的內心,凱文的詩歌程度已經達到了大師的程度了。
哈德森導演也在明天給凱文打了電話了,並且奉告了他《簡.愛》會在近期就上映。這讓凱文內心充滿了等候,因為他也很想曉得這部在宿世地球引發顫動的作品,來到這個平行天下,一樣的被搬上熒幕,它的結果到底是如何呢?
珍珠的泡沫在杯沿浮動,
“夜鶯的歌聲讓作者完整的沉浸了,它就像是久埋地下的美酒,以其甘洌激起出對於重生的神馳。”
人一嘗就會想到花神,想到翠綠的酒鄉,
“凱文,你始終還是那麼浪漫。”珍妮.諾福克自語道。
“是的,到時候全部英國都會為你的賢明目光而讚成,全部影視界都將視你為神。”凱文持續說道。