第二十二章 哈利波特 上[第3頁/共3頁]
劉義和收到稿件的時候,正在辦公室核閱彆的投稿,他表示小編先放在一邊,一會他再,等看完那些稿件後,劉義和目光轉向了李飛陽的投稿。
沉默了一會,劉義和對劈麵的小編王誌文說道:“誌文,你把這篇文稿送到總編那邊,看總編對它有冇有甚麼定見。”
偶然候,乃至連出版一期刊物的作品都難以湊齊。
《哈利波特》?這彷彿是一個西方人的名字?第一眼看到書名,劉義和就有點不喜,他是本土作家,對西方文學不太感冒。固然他看過很多西方名著,對西方的文明算是很體味,但是他看西方文學,隻是為了事情需求,為了開眼界,從貳內心來講,他是很架空西方文學的。
如果現在不把它推出來,等春秋大了,籌辦寫嚴厲文學的李飛陽,反而不好解釋它的呈現來由,還不如趁現在本身春秋不大,並且正在寫童話小說的時候段把它頒收回來。
是以,看到漢人西方文學題材的文學作品,他就很不喜好。
劉義和剛纔並冇有把稿件看完,但是窺一斑而見全豹,他不得不承認這是一篇極好的魔幻小說。固然跟西方傳統的童話故事不太一樣的氣勢,但是它確切很不錯。
特彆是特彆期間後,人才缺失,或許經曆了難忘的磨難與落魄,寫實際文學,嚴厲作品的人開端出現,但是對兒童文學,卻無人問津。
李飛陽一向都是以為,這隻是一部脫銷書,離”名著”二字另有點間隔。
能夠說,在兒童文學最為式微的時候,黃河文藝收到了李飛陽的來稿。
一個小時後,劉義和摘下黑框眼鏡,揉了揉酸澀的眼球,他歎了口氣。
能夠這麼說,李飛陽這個專欄作家對於黃河文藝的意義,比一個總編都要首要。