繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生之我要上頭條 - 第九百四十三章 《神話·情話》和《天下有情人》

第九百四十三章 《神話·情話》和《天下有情人》[第1頁/共3頁]

愛是淺笑是狂笑是傻笑是打趣或是為著驚駭寥寂

《美意分離》隻能算是七夕節的惡作劇,一個小小的打趣,而這首《神話・情話》,纔是真正的情歌。

比及紅顏蕉萃它卻仍然如此完美

《神話・情話》的呈現,對於每一個聽眾來講,都是一個欣喜,一個讓他們欣喜若狂,又愛不釋手的欣喜。

愛在朦昏黃朧宿世此生和他恐怕錯過了也不會知

愛是一滴擦不乾燒不完的眼淚還冇凝固已經成灰

這讓初遇的歌迷感遭到壓力了,感覺群星更加偏向於江絃歌,而江絃歌的歌迷,天然是非常歡暢,以為群星和江絃歌的乾係更加密切一些,這讓他們都覺得勝出敵手一頭。

比及甚麼時候我們才氣夠體味

這首《天下有戀人》,一樣也是一首對唱的情歌。

愛是交來回回情絲一絲又一絲

愛是盟約是風俗是時候是白髮也叫你我乍驚乍喜

不過,在這個時候,群星也和初遇合作了一首歌。

蘇昱和江絃歌的《美意分離》,算是七夕節的一個惡作劇。

恐怕,隻要愛之深,之苦,之美,之奇,之堅,之貞,愛到極致的愛情,才配得上這首歌,也如歌名普通,神話中的愛情。

至於在七夕節,特地同時發行《神話・情話》和《天下有戀人》,也隻是純真為了應景,而不是為了挑起話題。

最風趣的是,《神話・情話》和《天下有戀人》,還是屬於同曲分歧詞,前者是粵語填詞,而後者則是國語,加上都有群星這個共同點,那這兩首歌就必定是惹人諦視標。

愛在迷含混糊盤古初開便開端這浪浪漫漫舊故事

分歧的是,《神話・情話》是蘇昱和江絃歌對唱,而《天下有戀人》倒是他和初遇合作的一首歌曲。

不管是粵語版的《神話・情話》,還是國語版的《天下有戀人》,都是非常典範的情歌,兩首歌的受眾也是非常多的。

《神話・情話》是1995 TVB版古天樂、李若彤主演的電視劇《神鵰俠侶》的主題曲,也是《天下有戀人》的粵語版。

而在七夕節這一天,群星和江絃歌前後發行了兩首歌,都是對唱歌曲,一首《美意分離》,以及《神話・情話》。

《天下有戀人》的呈現,讓初遇的歌迷找到了依托,開端以為初遇和群星的乾係,並不會比江絃歌差,這是讓初遇的歌迷最歡暢的一點。

愛,是讓人鎮靜的,也是讓人難過的,會讓人難以自拔、沉浸此中。

兩人是朋友,也是合作敵手,也有很多人喜好將兩人放在一起對比,更風趣的是,兩邊的歌迷,都是但願把她們和群星拉攏成一對。

啊……有你有我雪中送火

不過,他並冇有特彆的意義,隻是感覺江絃歌更合適粵語版的《神話・情話》,而初遇合適《天下有戀人》,纔會如許安排,並冇有其他意義。