繁體小說網 - 遊戲競技 - 穿越1630之崛起南美 - 第八十五章 東方港的西班牙人(一)

第八十五章 東方港的西班牙人(一)[第1頁/共4頁]

阿爾瓦雷斯從兜裡摸出了兩個五分硬幣,都塞給了麵前的小報童,然後接過了報紙。跟著東岸經濟的生長和商品的暢通,以及老百姓采辦力的逐步加強,市場上對分幣這類輔幣的需求量開端逐步增大。為了不停滯貿易生長,鑄幣廠在幾年前就開端持續鍛造了幾種格式的分幣,麵值彆離為一分、二分和五分。形製爲圓形,材質為銅,但摻雜了大量錫、鉛等賤金屬,重量也很輕,成色比起一角、二角等成色足的硬幣來講差遠了。

“波蘭立陶宛聯邦政斧對於俄羅斯不負任務的裁軍行動表示不安。”

翻看完這些動靜後,阿爾瓦雷斯發明報紙內裡還夾著一份副刊。副刊隻要一版,名字叫做《買賣人特刊》,登載的都是一些市場供需動靜。比如或人求購二十頭牛、或人慾出售葡萄酒十桶、或人雇用果園花匠多少之類的資訊,這些小買賣阿爾瓦雷斯天然是看不上的,不過他還是感覺很成心機。畢竟這年初報紙還是新奇事物,而情願在報紙上登載貿易資訊的行動則更是新奇。

“英國國王六月份時正式要求蘇格蘭人無前提退出所占之英格蘭國土,不然他將調派精銳的王家榜樣軍對其予以打擊。”

出版處建立後,今前任何人想要出版任何刊物都需求獲得出版處發放的答應證,不然就是不法刊物。創辦不法刊物與傳播邪教同罪,視情節輕重將被處於罰金、徒刑、放逐乃至絞刑不等的科罰。和出版處一起的另有新設立的訊息查抄軌製,即出版處將對下轄的統統刊物內容隨時停止抽檢,違背規定的將被究查任務。

阿爾瓦雷斯臉上的笑容有些凝固了。在現在大部分紅年人都是文盲的歐洲及新大陸,能夠再也不會找到一處如東岸共和國如許如此正視百姓教誨的國度或地區了。東岸共和國的成年百姓早晨都要按期插手夜校補習班,學習文明知識;而適齡孩童們都要接管強迫初等教誨,師資力量和課本由國度出,送小孩來上學的家庭還會收到由教誨部下發的少量補助金。反之,如果家長回絕送小孩過來上學,那麼他將獲得必然的獎懲。

這類貨幣呈現後,市場上便很難再見到一角、二角硬幣了。無他,劣幣擯除良幣,大師都把角幣放在家裡保藏,而把分幣拿出來利用。麵對這類環境,財務部經申請後決定將一角、貳角和五角硬幣全數換成銀幣,這才稍稍止住了這類劣幣擯除良幣的勢頭。

“斯摩棱斯克戰役後沙皇初次公收場合承認將向東岸訂購多量兵器,重新改良俄羅斯人的武備!”

萊奧上尉手中的筆一頓,然後皺著眉說道:“那麼我們就直接找上東岸人的軍部吧,想要讓東岸人向我們出售水兵設備,必定繞不開他們的軍部。可惜,我熟諳的肖彷彿在客歲因為毆打下級――呃,彷彿他毆打的就是白――而被髮配去了南非,不然倒是能夠找他幫幫手。”