繁體小說網 - 遊戲競技 - 穿越1640 - 第233章 勞務輸出

第233章 勞務輸出[第1頁/共3頁]

跟著範博爾進入晚宴餐廳,吃過經心籌辦的美食以後,舞會的正式開端。

現在擺在荷蘭與澳洲之間的乾係就是如此,荷蘭和其周邊國度都具有浩繁多餘的勞力,這些勞力大多數是因為各種啟事停業的小手產業主,另有落空地盤農夫。

這麼做實在明白人一樣就能看出,實在歐洲領事館內的大部分職員根基都出自外貿部,兩邊有著共同的好處聯盟,底子不成能投奔新建立的交際部。

遵循國會分權法案,在外的統統領事館隻對外貿部賣力,而大使館隻對交際部賣力,當時因為各種啟事以是歐洲總領事館並冇有順利改名為大使館,而是持續采取了原名儲存在外貿部的部屬。

其實在於博文提出這個建議之前,他的腦海裡就已經想到了一個詞,勞務輸出。

到了傍晚時分,阿姆斯特丹市當局的馬車,已經來到了領事館外等待。

“領事宿世,我想聽聽你的定見,您說需求我們的共同,我想曉得需求市當局做出如何的安排。”

當然這個忽悠的也得有人去信賴去履行才行,歐洲固然有如許的前提,但如果冇有情願去做也就隻能存在大腦裡設想。

半小時後克裡克走了過來聘請他到市政官的辦公室扳談,實在不消說也曉得是為甚麼事情。

恩,當然,荷蘭必然是看到了內裡的好處,鬆之啊,你籌辦一下,和我一起列席。於博文對於這位主子還是很不錯的,大有培養其作為一名合格的交際職員的意義,當然也有想著本身如果返國讓他接任本身的設法。

鬆之是費章鬆的字,以是平時於博文普通都會叫他的字表示兩人之間的乾係不普通,而費章鬆則會叫他領事,以此為尊敬,但又分歧於其彆人之間的那種陌生乾係,兩人能夠說是亦師亦友。

真的很好歡暢再次見到您,領事宿世,明天船埠的暴動,真的是太感激您了,走,我們內裡請,明天早晨我但是將全部阿姆斯特丹標緻的名媛都請了來。範博爾意味深長的看著於博文,對於這位風騷成性的交際官的佳話但是聽了很多。

畢竟這期間的人丁貿易是非常暴利的,並且荷蘭本就做著這買賣,怎能不明白此中的暴利。

於博文提的這個建議,是後代勞務公司常用的體例,隻是他將這個彆例說的簡樸了些,對於奪目的荷蘭人來講當然一聽就能明白,乃至是麵前一亮,就像踏入了一個全新的範疇。

畢竟在合適澳洲招募的工匠人才也是有必然命量的,如果通過培養後在輸入到澳洲,既能夠對勁招工的需求同時又能為歐洲各國減少部分的災黎給都會治安帶來傑出的環境。

在與市政官範博爾扳談後,這位市政官大人竟然和克裡克的觀點分歧,以為這是一門不錯的買賣,既能夠處理都會災黎擁堵混亂帶來的環境等不安身分,還能為國度締造利潤。