283.登陸西西裡[第1頁/共3頁]
聆聽著波浪拍打礁石的聲音,克萊恩果斷的答覆到。
……
對於它的高度和厚度,底子冇法判定。
“你如果籌辦好,我便在所不辭。”
克萊恩聳了聳肩,無法的說到。
阿奎努斯答覆到。
“如果海上的環境不明,那麼我們就隻能圍城了。”
“是的,我籌辦好了,你呢?兄弟。”
阿庇斯圍而不攻,讓整座都會的住民和部分城裡的守軍都擔憂了起來。人一旦被斷了後路,便很冇有安然感。這是人類的本性。利利俾原市政官克魯希納斯焦炙不安,不竭向安東尼的部下阿奎努斯諫言。但願他儘快拿出處理的計劃,也就是突圍的計劃。但是守城將軍阿奎努斯彷彿並不在乎。
“我們能夠用投石器砸開這道堤壩,而後用劃子衝出來登岸。”
砲火紛飛中,安東尼的亞曆山大水兵狼狽而逃。他們在這片海峽巡查了三個月之久,從未發明有船隻顛末,連漁船都冇有,而一呈現,便是如此大範圍的水兵戰艦。令統統人驚詫不已。
一個月後,全部西西裡,便隻剩下西南部重鎮利利俾城還在負隅頑抗。島嶼上統統的安東尼支撐者都逃到了那邊。
“城裡有很多是無辜的羅馬人,他們是手無寸鐵的住民。或許從他們心底,並不肯意幫忙安東尼的部下,但是無法都會被這些人掌控著。我們要殺死並獎懲的是那些負隅頑抗的人,而不是無辜的百姓。”
“是的,或許這是目前最好的體例。強攻任何一座城池都是有風險的。”
隨後一週內,阿庇斯的三萬羅馬大兵,以迅雷不及掩耳之勢登岸西西裡。卡塔那、敘拉古,希洛魯姆接踵淪亡。很多本地守軍底子冇想到阿庇斯會在短時候內登岸西西裡,加上安東尼已經逃往東方,誰也不想做無謂的捐軀。沿途的城鎮很多乃至冇有任何抵當,便翻開大門,讓阿庇斯的雄師進入。
從西班牙集結的艦隊已經到達海岸,現在就等著阿庇斯一聲令下,策動海戰,將安東尼的艦隊趕出這片海峽。而後,載著三萬羅馬大兵,踏上西西裡的地盤。
“阿庇斯,你肯定要如許做了?”
安東尼剩下的支撐者逃到這座都會,他們喪芥蒂狂的拆掉了城裡很多房屋,用那些石料在海岸線上築起了一道長長的堤壩,禁止任何外來船隻泊岸。遠遠看疇昔,就像一座範圍弘大的海上長城。
阿庇斯辯駁到。
此話一出,很有政治守勢的意味。再冇有人敢提出一窩端的實際。
因而,接下來幾天,大量軍團的投石器和弩機被搬上那塊高地,朝城裡投擲砲石和大箭。時不時從天而降的飛石和箭矢讓城裡的守軍和市民每日惴惴不安,恐怕下一刻砲石和大箭會降到本身頭上。固然殺傷力微乎其微,但是對城裡兵士和住民的心機壓力倒是龐大的。