繁體小說網 - 遊戲競技 - 錯亂的革命之軸腦中地獄 - 插敘:與伊恩的第一次見麵

插敘:與伊恩的第一次見麵[第1頁/共3頁]

“馬克同道!”諾布朗加神情嚴厲地警告,“這類直接諷刺高層的談吐,如果被肅反職員聞聲了,他們不會像我一樣一笑置之……”

“如果我說,”諾布朗加緩緩地答覆道,“明天……我瞥見了活生生的伊恩同道……您信嗎?”

伊恩……他說的是……

唯獨諾布朗加冇有笑。見此景象,本就隻要一絲笑意的我立即收起了笑容。看起來,是有大事了。

諾布朗加和加裡曼在向格蘭藏姆解釋為甚麼他們瞥見的伊恩是真正的伊恩同道,可我已經冇興趣聽了。走到陽台上,我拿起瞭望遠鏡,瞭望古巴群眾第二病院。

伊恩……我傳聞過這個名字。北美疆場,起碼在加勒比海東北部的聯軍兵士,常常成心偶然地拿我和他做比較。在我來這之前,伊恩一向被以為是最強的聯軍兵士。

是一份《勞動者報》,報紙上的頭版頭條就是“埃裡希?馮?伊恩同道本日中午在古巴群眾病院搶救無效,壯烈捐軀”。

我開端設想起那些古巴大製糖商和菸草農場主的餬口:沐浴在暖和的日光之下,在搖椅上翹著二郎腿讀著熱忱不失溫馨的拉美故鄉詩集。中間咿咿呀呀的電電扇轉著腦袋,連動員手邊咖啡杯裡冒出的熱氣也向著各個方向飛舞……

“對,”我悄悄說,“你應當感到光榮,光榮諾布朗加第一個找來訴說這事的人是我。如果換一個的話……零號病院就透露了。”

諾布朗加指著此中一張照片。那是伊恩坐在一輛被擊毀的光棱坦克上的模樣,他彷彿並不曉得記者正在拍照,視野一向朝著坦克斜對角線,大抵是記者中間的空中上。一支突擊步槍被他用手肘和膝蓋骨夾在肚子前,眼神彷彿如有所思。

如果每天都是如許的餬口,難怪邁阿密的古巴落魄地主們會對卡斯特羅同道的反動恨之入骨。

直到五個月前在拉格瑞達洛斯托溫市(原邁阿密,束縛後曾改名沃拉迪摩市,西班牙語意義是“維拉迪摩”。“仲春兵變”後改現名為“沙魚巢穴”),他發明本身的手速實在打不著我,乃至連每一步的脫手體例都冇我的反應快。

我還記得,

如果冇有他倆俄然的破門而入,明天必然會是個誇姣的下午的。拉美的暖陽從有些粗陋但起碼潔淨整齊的公寓樓窗戶外灑進房間裡,灑在三十平米的寢室中。

格蘭藏姆返來了。“馬克耶布卡同道,對於這個動靜,我真的很遺憾,”他悄悄說,“以伊恩同道的氣力……他本來應當……”

但是我曉得,那次我之以是能克服伊恩,無關平時的練習和肌肉調和反應才氣,全憑我這類不曉得從何而來的“特彆才氣”。如果不是我“預知伊恩同道每一步的行動”的話……我是打不過他的。

“格蘭藏姆,把列寧的畫像扶正了,謹慎點維拉迪摩大元帥的畫像,然後過來――諾布朗加同道,彆說你隻看到了這個,”我拿起報紙翻到了第三版,詳細描述“法國街區阻擊戰”的部分遞給他們看,“新奧爾良是主疆場,‘紅霜月中隊’四周有好幾支友軍。就算他們來不及,這裡另有一個師的北美國際縱隊,離他們隻要兩千米。是甚麼樣的批示官,和甚麼樣的友軍,能犯下這類初級弊端?”