繁體小說網 - 其他小說 - 大反派也有春天2 - 1.504 記住隻有在需要時纔去打獵

1.504 記住隻有在需要時纔去打獵[第3頁/共3頁]

“向您致敬,男爵大人。”走進暖和的獵人營地,一個滿臉髯毛的諾德獵人起家驅逐:“我叫沃爾夫·野血,斯卡爾的第一獵手。”

“大人,您終究來了。”女兵士芙瑞雅順著一條繩索從高處的樹枝上滑下,一起小跑趕到吳塵身邊。

這是一座相對簡易的橋頭堡,用於戍守背後通往斯卡爾村的冰塹吊橋。從滿盈的殺氣看來斯卡爾村遭到的威脅並不比領主大人方纔獲得的鴉石鎮差多少。

“好。”領主大人也看出了她的擔憂。這是屬於斯卡爾獵人的儲存之道。並不是純真的驚駭。

“扭曲的野獸,海爾辛的謾罵。真正的熊是崇高而巨大的野活潑物。但魔族冇有締造的技術,以是他們玷辱了‘全能造物主’的事情。我傳聞過一些人,他們或被謾罵或心甘甘心變成了那些卑鄙的東西。這明顯是一個不幸的運氣。我驚駭此中一個已經落到了我兄弟的身上。”沃爾夫·野血終究說出了村落麵對的危急。一個變成熊人的斯卡爾獵人。

“我猜這為沃爾夫·野血是你們村的獵人。”領主大人笑道。

“你們凡是會打獵哪些獵物?”領主大人欣然點頭。這的確是陳腐的諾德人風俗之一。是與尋求隨心所欲“打獵統統能夠打獵的獵物”的海爾辛的信徒完整分歧的信奉。當然也因為過分嚴苛,也導致了很多強大獵人的出走,在弗雅爾丁湖的南岸建立了瑟斯克蜜酒大廳。

“在打獵大型獵物時,我會帶領獵人追蹤野獸,挑選最好的打獵地。”沃爾夫·野血聳了聳肩:“也就是這些了,大人。”

“好的,沃爾夫。”領主大人報之以實足的美意:“這裡產生了甚麼?為甚麼暴風雪中也有泯冇的氣味。”

“鹿、熊和小型植物為我們供應了大部分的皮、肉。偶然,當狼(人)變得過於大膽並威脅到村落時,我們也會通過獵殺以減少它們過分繁衍的種群。”沃爾夫·野血實話實說。