账号:
密码:
繁體小說網 - 曆史軍事 - 大藝術家 - 943 合作機會
翻页 夜间

943 合作機會[第1頁/共4頁]

“無間行者”的故事是產生在波士頓南部的,黑幫老邁弗蘭克卡斯特羅雄霸一方,老謀深算的他決定培養年僅十四的科林,為本身的將來鋪路。與此同時,生於街區的少年比利,但願靠本身的儘力來擺脫貧苦的餬口。

萊昂納多迪卡普裡奧看著馬丁斯科西斯,對勁地笑了起來。而埃文貝爾此時又加了一句話,“再說了,我感覺科林西裝筆挺的拍戲比較舒暢,比利估計就冇有那麼舒暢了。”這句話,頓時讓馬丁斯科西斯哈哈大笑起來。

“如何樣,你對這部電影感興趣嗎?”馬丁斯科西斯簡樸論述結束以後,淺笑地扣問到。

而在美國版本中,電影的英文原名是遵循字麵直譯的話那應當是“死者”的意義,如果引申一下。從詞根“dert”來瞭解,又有分開、背棄、離棄、放棄的意義,那麼電影名字又能夠瞭解為叛變者、分開者、間者。而如果對於威廉莫納漢的腳本有深切瀏覽的話,便能夠感遭到。&&固然故事是“無間道”的故事,但是核心機惟已經變更了。

現在埃文貝爾也是一名導演了,那麼如果換成他站在“無間行者”的導演位置,他又會如何拍呢?埃文貝爾隻是略微想了想,他本身就是學心機的,並且骨子裡靈魂裡就是中國人,以是對於角sè本身的發掘應當會更加正視一些,但是埃文貝爾也必須承認,他在人物乾係的措置、故事節拍的把握,間隔馬丁斯科西斯另有著不小的差異。一座威尼斯銀獅獎並不能證明甚麼,埃文貝爾曉得,如果讓他來拍攝“無間行者”,那估計就會是一場災害。

“無間道”和“無間行者”這兩部電影的名字本身,就顯現出東西方文明的差彆,也讓人能夠感受出,同一個故事,站在分歧的文明背景之下去看,卻能夠看到完整分歧的天下。

在十年以後,人們提起馬丁斯科西斯,會想到“出租車司機”,會想到“好傢夥”,但是卻很少人會提起“無間行者”,這就是啟事。

馬丁斯科西斯倒冇有推測埃文貝爾如此乾脆利落,他之前實在是有聘請過布拉德皮特的,“無間道”的改編版權就是布拉德皮特采辦下來的,並且布拉德皮特也掛名電影的製片人,但是布拉德皮特卻回絕了聘請,並冇有出演這部電影的意義。在此之前,馬丁斯科西斯一向都傳聞埃文貝爾對腳本是非常抉剔的,並且回絕腳本都非常乾脆利落,傳聞次環球影業投資兩億的作品“金剛”被埃文貝爾毫不躊躇地回絕了,把環球影業氣得夠嗆。明天,馬丁斯科西斯卻冇有想到,埃文貝爾承諾得如此利落,實在不測。

萊昂納多迪卡普裡奧笑了起來,“我就曉得你會喜好這個腳本的。”作為好,萊昂納多迪卡普裡奧實在一向都感覺埃文貝爾很合適這個腳本,並且他也必定是情願出演的,以是他之前就有和馬丁斯科西斯提過這件事,明天公然順利成行了。“內裡的角sè,你更喜好哪一個?”