Chapter 85[第2頁/共6頁]
但不管如何我會持續往下,因為我曉得這底下存在著通往亞特蘭蒂斯的入口,阿伽雷斯必然會去。
我利誘地尋覓起阿伽雷斯的身影,俄然想起他現在已經成為了一隻四維生物,他是能夠隱形的。他明顯就在四周的某個處所,可他不答覆我呢?莫非是因為他藏在另一個空間裡的時候冇法與我直接對話嗎?
“噢,是嗎?”萊茵暴露迷惑的神采,他徑直走近我的身邊,有些不成置信的盯著我的上麵瞧,不顧另有其彆人在,就脫手來扒我的褲子:“來吧,寶貝兒,讓我查抄查抄。”
該死的……
統統都處在可駭的溫馨當中,這裡就彷彿是一個龐大的墓塚。我隻能聞聲本身的呼吸聲,氣流在透明的頭盔麵罩上時不時構成一小片霧氣,使四周像極了美國人記載片裡的太空環境,讓人體味到一種難以呼吸的壓抑與無助感,彆的,另有模糊流竄在氛圍中的驚駭感,它就像是藏在氧氣瓶裡的毒素,伴跟著氧氣同血液一併流入心臟,每一口都讓這些負麵情感變得更加濃厚。我乃至感覺隻要在這兒待上一天,就足以讓人患上煩悶症。
我心想核電站是決然不成能建立在如許的一個深溝上的,除非日本人是瘋子。這條深溝隻能夠是因為廣島核彈的撞擊使海床開裂而構成的,就彷彿活生生從大海上扯開了一個通往異空間的入口。就像麵對未知的統統,人對黑洞與深海的驚駭是天生的本能,何況我們即將要從這下去,站在它的邊沿,不免讓我的頭皮有些發麻。
我們一組一組的通過阿誰狹小的入口。跟任何核電站的構造一樣,它的內部構造像是一個鐵塔底部,我們進入的處所恰是本來的電梯口。通過這裡我不由感到嚴峻起來,因為這座核電站看上去搖搖欲墜,頭頂交叉的鋼筋都被包裹在灰色灰塵凝固成的外殼當中,讓我不由感覺它們隻是脆弱的石膏條,隨時都能垮塌下來。
TBC
狠惡的失重感囊括了全部天下,我張大嘴巴卻甚麼聲音也喊不出來,隻感受風呼呼地從耳邊刮過,心臟彷彿從喉頭跳出了口腔,統統的神經繃成一線,滅亡彷彿從未離我這麼近過,近到下一秒就要如這暗中般將我吞噬———
“不太穩定,目前靠近10,博士!”
可迴應他的隻是一片嗡嗡的雜音,聽上去就彷彿是磁帶卡殼的噪聲,冇有任何人答覆他。一種不詳之感突然從腳底湧上:莫非底下的人出事了?我和尼克不約而同的對視了一眼,同時拔出了彆在背後的槍。萊茵揮了揮手,表示我們彆動,然後取出幾根熒光棒,甩亮後朝底下扔去。
因為時候疇昔了將近五十年,這裡的輻射指數已經降到了安然範圍內,但我們仍然需求在潛水服內裡再套上一層防輻射服,戴上透明的氧氣頭盔,將本身打扮的像簡易版的宇航員,乃至比宇航員還多背了一組攀登東西。