598議案的代價[第1頁/共3頁]
“說得對!除非羅斯福對那些把持財團們讓步,同意他們的一些前提,不然這個援助蘇聯的法案,底子就不成能獲得通過!”最早開口的議員,看著走廊那一邊走來的馬歇爾說道。
“起碼1億美圓的經濟援助,還不包含有關貨輪等運輸本錢。羅斯福這是要和希特勒死戰到底了……”這句話傳進了馬歇爾的耳中,他卻連停下腳步的意義都冇有。
比如說糧食,這幾天已經有20艘美國的輪船駛離港口。它們的目標地都是英國,付出的是之前英國的有償存款。
“為甚麼要通過這類議案?”一個議員問身邊的同僚道:“莫非說大師都瘋了麼?”
明天的早些時候,羅斯福總統俄然向國會提出了一個新的援助和談,竟然籌辦向蘇聯出口鋼鐵等一係列的計謀物質。
英國垮台了,美國從未如同明天如許靠近過天下第一的寶座。如果這個機遇錯過了,馬歇爾感覺美國就再不成能具有這麼好的局麵了。
最後,為了彌補蘇聯完善橡膠的題目,美國還將向蘇聯便宜出口大量的天然橡膠,以便蘇聯出產更多的軍用物質,抵當德國人的進犯。
彆的,整套的援助物質還包含1000台各種型號的緊密加工機床,包含出產兵器用的初級彆設備。
美國,華盛頓。
為了確保國會能夠通過他的議題,羅斯福這一次拿出的前提確切很多。
馬歇爾夾著一摞檔案,走到了幾名陸軍軍官身邊,和他們說了幾句以後,就徑直走向了集會室。
聽到了這個動靜的美國議員,感覺羅斯福必然是瘋了,纔會做出如許的事情。
固然不籌算幫助德國在重產業上持續生長,但是美國高層迫於壓力,同意了對歐洲出口輕產業和農業產品。
一步一步,馬歇爾走到了羅斯福總統的身邊,用手扶住了輪椅的推手,開口輕聲彙報導:“總統先生,統統都已經籌辦好了!”
這些物質是坐實了英國用港口換美國資本的尾款,如許美國便能夠心安理得的領受英國在承平洋上的基地了。
如果有一天美國和日本開戰,冇有一個國度在側翼拖住德國,那德國就會成為決定美國與日本勝負的關頭。
很多罐頭肉類等物質在美國事非常便宜的,運往英國便能夠賺取二倍的代價。
這對美國高層來講不是甚麼功德,但是對於美國的本錢家們來講無疑是贏利的好機遇。
在這個前提下,美國必必要保持住現在的微小搶先,操縱好無敵的地緣上風,修建一個以美國為核心的未來天下。
一會兒會商的這個援助打算實在是太首要了,首要到兩個黨派的議員們四周,氛圍都有些壓抑。
固然,有很多人都看不清局勢,但是馬歇爾還是有非常的掌控,讓這一次的發起在國會受權通過。