第625章 再見 柏林[第1頁/共4頁]
“格真大使德國諺語一說,兩位美女中文一翻譯,頓時讓人明白了很多,受教了很多啊。‘餡餅’不成能從天上掉下來,而是要通過儘力締造才氣獲得啊。就像我們的泉水項目一樣,如果我們不儘力,如果我們不到德國來找克思曼先生,就不成能獲得簽訂和談這塊‘餡餅’啊。”我說。
我們德國人喝酒想喝甚麼就喝甚麼,能喝多少就喝多少,主隨客便,但普通不勸酒。不像在你們中國的一些處所,喝酒很熱烈,能夠旁若無人地大喊大呼,劃拳行酒令。”格真大使說。
晚宴結束,我們回到了旅店。
神州萬裡同度量
“實在,跟你們中國人在一起喝酒,我還是很高興的。隻要喝好,不喝醉就好。記得有一次,我剛到中國時,我的一其中國朋友請我喝酒,他非常熱忱好客,不但帶頭跟我敬酒,還策動一幫朋友跟我敬酒。我怕掃了朋友的興,就隻好不斷地喝。成果可想而知,我爛醉如泥,還是被人扶歸去的。”格真大使說。
還能看到山穀間狹長的,如洋火盒普通麋集的樓房,能看到如蚯蚓般蜿蜒的河道,更細的,像線條普通的門路,門路上像螞蟻一樣遲緩爬動的車輛。再往遠處看,六合相接,能清楚的看到地球那一抹圓弧線。一朵朵白雲,悄悄的漂泊著,像大團的棉絮,有的在飛機上方,有的在飛機下方,有的就在窗外,彷彿觸手可及。
告彆今宵告彆今宵
新華社省分社記者高迎春、海水個人董事長陳涼、天行健公司董事長梁剛、月光縣經貿委主任郭傑龍和我一一跟喻顏握手告彆。
施大使開端,我們一起唱了起來。
“幸虧當時冇有人拍照,如果被人拍照後,發到網上去,恐怕我們德國交際部要召我歸去,我的大使生涯就會提早結束了。就冇有機遇跟你們坐在一起了。”格真大使說。
我們都笑了起來。
“任何一件事情的完成,都包含瞭如許兩個過程,一個是支出,一個是享用,釀造美酒,是為了打造誇姣人生。連絡我們中文字身的特性,從對仗、筆墨的美好上加以晉升,我感覺這句德文諺語,應當翻譯成‘桶釀日月,杯酒人生!’”喻顏說。
不管新友與故交
不管天涯與天涯
“還是請格真博士,持續跟我們聊聊德國的酒文明吧。”施大使說。
飛翔穿行在雲彩之間,穿行在雲彩之上。此時,飛機安穩地行進著,窗外不時傳來嗡嗡的氛圍摩擦聲。
共祝賀故國好
我們開端安檢,喻顏看著我們過了安檢後,跟我們揮手告彆。我轉頭懷念地望著喻顏,一種依依不捨的感受湧上心頭。
來歲春來再相邀
從眩窗望出去,柏林聳峙的大廈,隻不過是一堆堆的積木。大小河道如一條條銀色的玉帶,全部山川河道如同一幅幅潑墨山川畫。氣候陰沉,一眼望不到頭的山巒,層層疊疊,如波浪普通起伏。有的山巒矗立入雲,直沖霄漢,有的則能看到山上零散的房屋,漫山遍野的芳草綠樹。