鳴謝[第1頁/共2頁]

我那不知倦怠的代理人、值得信賴的朋友海德・蘭格,感激她在與更多國度觸及更多議題的更多商談中所賜與的專業性指導,而對此我幾近一無所知。對於她的才調和精力,我永久感激不儘。

謹將我最謙恭與竭誠的謝意致予:

是為那些在品德危急時候皂白不辨的人籌辦的。

“天國”一詞來自阿利蓋利・但丁的史詩《神曲》,指詩歌中所描畫的陽間天下。在但丁筆下,天國是一個佈局龐大鬆散的王國,居住其間之物被稱作“幽靈”――那些困在生與死之間的無形靈魂。

我那無可替代的助手蘇珊・莫爾豪斯,感激她的漂亮和生機。如果冇有她,統統都會墮入混亂。

列昂・羅梅羅―蒙塔爾沃和魯契亞諾・古列爾米,感激他們對倫敦和米蘭翻譯點的超卓辦理。

無與倫比的莫裡奇妙・品彭尼,感激他為了豐富我們的意大利之旅所做的統統。

我不凡的愛妻布萊斯,感激她在我寫作過程中所賜與的愛和耐煩,也感激她作為一線編輯所具有的超凡直覺和坦誠。

加德和凱瑟・格雷格,感激他們在我創作本書最後幾章時在格林山牆莊園給我供應了一個溫馨的場合。

布希・亞伯拉罕博士、約翰・特雷諾博士和鮑勃・赫爾姆博士等天賦,感激你們賜與的科學專業知識。

統統史學家、導遊和專家,他們在佛羅倫薩和威尼斯慷慨地破鈔了大量時候與我們分享他們的專業知識:勞倫圖書館的喬萬尼・拉奧和尤金妮婭・安托努奇,維奇妙宮的塞雷娜・皮尼和其他員工,烏菲茲美術館的喬萬尼・朱斯蒂,洗會堂和主教座堂的芭芭拉・費德裡,聖馬可大教堂的埃托羅・維奧和馬西莫・比鬆,總督府的布希奧・塔利亞費羅,威尼斯的伊莎貝拉・狄・雷納多、伊麗莎白・卡羅爾・康薩瓦裡訶埃琳娜・斯瓦爾杜茲,聖馬可國度圖書館的安娜麗莎・布魯尼和其他員工,以及我冇法在此一一列舉的很多其彆人,衷心感激。

我睿智的參謀邁克爾・魯德爾,感激他在統統事情上精確無誤的直覺――不管這些事情是大是小,感激他的友情。

聰明的瑪塔・阿爾瓦雷茲・貢紮雷茲博士,感激她陪我們在佛羅倫薩度過那麼多光陰,讓我們活潑地體味到這座都會的藝術和修建。

我的意大利出版商蒙達多利,特彆要感激裡基・卡瓦雷羅、皮埃拉・庫桑尼、喬萬尼・杜托、安東尼奧・弗蘭切尼和克勞迪奧・斯楚;另有我的土耳其出版商阿爾庭・吉塔普拉爾,特彆要感激奧雅・阿爾帕爾、埃爾登・赫佩爾和巴圖・博茲庫爾特,感激他們在本書所觸及的地點方麵所供應的特彆幫忙。

收集妙手阿裡克斯・坎農,感激他和桑博恩媒體工廠的團隊不竭在收集天下鼓吹本書。