第141章 意外的收穫[第1頁/共4頁]
這真不是胡說,電影的翻拍版權賣給好萊塢根基上能賣100萬。像韓國的《薔花紅蓮》100萬美圓,香江的《無間道》175萬美圓。50萬這個報價確切太低了。
張然不曉得對方找本身做甚麼,電影版權的事都是電影頻道國際部的人在談。他底子冇管過。《時候囚徒》這類電影,外洋的電影公司買歸去都是發行dvd的,根基賣不了多少錢。4,50萬差未幾就是極限了。
“如何,想認賬不成?樸讚鬱導演,你但是見證人!”張然看了樸讚鬱一眼,笑著道。如果李時民真的願賭伏輸,張然能夠就算了,但這廝竟然刷票。如果不是組委員斷根了刷的票,那張然就悲劇了。對這類無恥之人,張然絕對不會諒解。
聽到這答案,張然搖了點頭,算是便宜這廝了,現在這類景象也不成能把他剝光了扔到大街上。隻能讓他去病院。
一番還價還價下來,電影的翻拍版權終究以100萬賣掉了。
“翻拍版權?”張然聽到這話不由一怔。他曉得勞倫斯為甚麼找本身了,電影被好萊塢翻拍的話,作為原編劇是要署名的。而在好萊塢署名的編劇是能夠從電影中獲得呼應的利潤分紅,如果是一個編劇,那麼就一小我獨享這部分分紅,如果是三個編劇,則三人共享。也就是說獅門電影翻拍張然的電影,隻要他們賺了錢,就必須跟張然分紅。當然在好萊塢管帳的運作下,分紅靠近於無。
“美國能夠甚麼都缺,但就是不缺有才調的人。李安比我有才調多了。但他在美國呆了六年,倒是一事無成。我不想過企劃煉獄,等候的過程實在太冗長了。”張然點頭道。
“120萬美圓!”張然報了個跟《鬼水怪談》不異的代價,做買賣講究有來有往,我能夠出價,你也能夠還價。
因而李安留了下來,他開端拿著本身和彆人合寫的腳本到好萊塢去試。好萊塢的人都看過他的《分邊界》,然後一向吹噓,讓李安感覺充滿但願。但他的腳本在電影公司那邊就是通不過,不竭建議他點竄。李安折騰了六年也冇比及機遇,銳氣幾近磨儘。如果不是在台灣找到機遇,李安能夠就廢掉了。
……
勞倫斯笑道:“我很喜好《時候囚徒》這個故事,聽黃先生說,你大學是在美國讀的?”
李時民看看樸讚鬱,又看看張然,想開口告饒,但是看到張然那冰冷的目光,估計是冇戲。至於裸奔,他真不肯裸奔,電影節閉幕的時候在會場的大門口裸奔,絕對是天下級的笑柄,回韓國必定也會被當作國恥,在海內恐怕都冇法安身了。
“勞倫斯先生,我在美國呆了七年。非常清楚好萊塢翻拍的原則,一是要範例成熟並且票房勝利易於越界的範例片種;二是投資小而收成大便於移植的範例片種。《時候囚徒》就是那種特彆本錢小,輕易移植的故事。你把故事放在東京、巴黎、紐約,任何一個都會都建立。隻要掌控住時候囚禁這個核心看法,你能夠拍成科幻片,能夠拍成驚悚片,乃至能夠拍成可駭片。”