繁體小說網 - 曆史軍事 - 電影巨匠 - 579 瞄準漫威

579 瞄準漫威[第3頁/共4頁]

在好萊塢,對待亞文明一向存在著一條不成文的端方,去原作化,簡樸來講就是貿易化。製片人常常是奪目的猶太人,極客們的觀影誌願對於他們來講毫無代價,以是在改編漫畫過程中,他們會去掉原著裡“宅男、極客、小眾”的特性,改編成為更加合適大眾口味。“X戰警”係列前三集、托比-馬奎爾(Tobey-Maguire)版本的“蜘蛛俠”都是如此。

這對於逐步縮小的漫畫市場來講,無異於一次凶信――越來越多漫畫愛好者們都開端抵抗改編電影,這讓漫威接受了龐大的壓力。

高文躊躇地看了看大師,開口說到,“蘭斯,我不曉得目前公司手中到底有多少活動資金,但我曉得,收買漫威可冇有那麼簡樸,不是嗎?我們冇有股票,冇有抵押物品,更冇有活動資金……即便找到銀行存款,恐怕也達不到要求,簡樸來講,我們除了一個打算以外,甚麼都冇有,如何完成收買呢?更何況,公司接下來還要持續不竭拍電影的吧?我們的資金不成能全數都套牢在漫威一個項目上。”

實在這也不是蘭斯本身的設法,而是鑒戒了上一世獅門影業的案例。

1996年,漫威決定自主流派,從小本錢低投資解纜,1998年推出了邪典豪傑電影“刀鋒兵士”,這部作品獲得了不俗的成績,讓漫威具有了信心,隨後“X戰警”、“蜘蛛俠”的勝利也接踵簇擁而至。

作為參考,五千五百萬是買斷片酬,嚴格來講,遠遠比約翰尼接拍第二部和第三部時獲得的百分之二十票房分紅要低。

厥後的事情就一目瞭然了,漫威勝利了,其他各至公司都紛繁效仿漫威,顛覆之前的超等豪傑設定,紛繁重修並且擴大本身的宇宙;再然後,漫威就被迪斯尼收買了。

二十世紀福克斯手握“X戰警”、“奇異四俠”、“超膽俠”的改編權,索尼具有“蜘蛛俠”、“惡靈騎士”等作品的改編權,環球影業具有“綠巨人”的改編權。

“蜘蛛俠”的男配角托比就曾經在拍攝第三部之前,要求兩千萬的片酬,倔強得不肯意讓步,成果導致索尼一怒之下回絕構和,決定改換男配角,最後還是托比服軟,完成了三部曲的拍攝。即便如此,索尼重啟“蜘蛛俠”項目以後,托比還是立即就被替代了。

伊恩立即就明白了蘭斯的開端打算,眉頭不由就微微皺了起來,“你應當曉得迪斯尼和華納兄弟是多麼強大的敵手吧?另有二十世紀福克斯和索尼影業,他們絕對不會聽任我們強大起來的,更何況,你現在不但進入了他們的視野,並且還要從他們手裡掠取食品?你肯定我們不會直接被碾碎?”