第一百四十六章 新劇想法[第1頁/共4頁]
諾伯點頭,“林先生,我曉得英鎊跟港幣的彙率,這個代價固然不算高,但對於渠道買斷收片價位也算能夠了。你們如果去那邊我們登記處看一下,會發明我們買斷的電影根基上都在五萬英鎊擺佈,過十萬英鎊的已經很少了。作為shc的采購專員,我有多年采購影片的經曆,以是我給出的代價,根基上是給出的最高價了。林先生如果不信賴,無妨再去換一個采購專員過來問問,代價必然比我給的隻低不高”
本來三部電影過發行權隻賣出了二十二萬英鎊也就是兩百六十多萬港幣,現在翻了一倍,鮮明已經超越了五百萬。固然林孝智敏感受察到了,大頭必定要被老外賺走,但誰讓新亞本身冇有歐洲發行渠道呢,現在吃點虧也是再所不免的。
見鄭飛低頭開端思慮起來,林孝智也不打攪他,在會場又轉了一圈,纔在某處展台四周,發明圍了很多的老外跟香港本地電影人。<-》
林孝智一看彷彿找到了人,趕緊讓英語比他更好的鄭飛疇昔跟那邊探聽一下。鄭飛擠進了人群中冇多久後就見他帶著一個老外男人走了過來,他也帶來了一個好動靜:“林總,這是一家名叫‘文娛公司,的英國發行商,正在那邊采購影片。”
“不過這幾部電影合適我們的引進資格,如果你們公司有出售發行權意向的話,我想我們是能夠談談的”
《茅山羽士鬥殭屍》在亞曆克斯・諾伯當作了驅魔人大戰東方吸血鬼,林孝智他們笑笑也冇辯駁。究竟上不止英國佬這麼稱呼,出了東亞、東南亞等中漢文明圈以後,根基上其他國度都是這麼稱呼的,並且諾伯也冇胡說,這類電影確切在外洋不吃香。就如同西歐吸血鬼電影來了亞洲票房要多撲街有多撲街一樣,他們引進了也隻能在唐人街小範圍上映。
英國佬也是急病亂投醫,為了不使美國文明跟代價觀入侵英國,長年從歐洲跟香港乃至印度引進電影到本國上映,同時減少引入的美國電影數量。
要說電影的文藝與貿易之爭,實在看看香港跟歐洲電影近些年來各自的生長就曉得了。固然文藝電影更有內涵,卻比不得貿易片對一個國度跟地區的電影財產更有提振結果。美國固然起步早、市場大、本國經濟發財,各種的慣例會聚在一起,令美國電影能夠兼顧文藝跟貿易片的生長,但還是是貿易大行其道,文藝片略遜幾籌。
隻是這個代價,林孝智還是不對勁,與那諾伯又商討了一會,終究老外做出了讓步,說:“好,林先生。如果你們真的有賣片的意向,因為是第一次合作,我們能夠恰當略微增加點,但也不成能太高的。如許,你們公司應當冇有歐洲發行渠道。我們改一下和談,如果你們把三部電影的歐洲發行權賣給我們,則情願把我之前給出的買斷代價進步一倍”