第502章 囂張無比的名字[第1頁/共4頁]
其次,底盤和吊掛體係;
嗯?
“很好,”等了半分鐘,見冇有人退出,陳耕對勁的點點頭:“那麼我先宣佈我們這款產品的稱呼:AMC GT-R。”
PS:兄弟們,明天隻要一更了,查質料擔擱了太多時候,欠大師的這一更我在週一或者週二還上。
這三款車,任何一款都浸淫著讓美國汽車製造商所望塵莫及的歐洲老牌汽車製造商的技術秘聞和黑科技,超出法拉利288 GTO和保時捷911 Carrera?冇有任何一家美國汽車製造商敢這麼想,可現在,老闆竟然大誌勃勃的籌辦這麼乾了?!
四輪驅動?
“我曉得,在場的每一名,都對我的決定有定見,但我要說的是,你們要麼插手這個項目、當真的共同我,享用高額的補助;要麼退出……現在奉告我,有人籌算退出嗎?”陳或人一手胡蘿蔔一手大棒,放肆的短長。
隻是當戴維・萊布森以團隊調和職員的身份聽到陳耕對這款車的第一個要求的時候,他就開端傻眼了……
在這類環境下,沉默就成了最好的挑選。
固然陳耕親身研發的車型並冇有幾款,但他親身帶隊賣力研發的項目,每一款都獲得了龐大的勝利,看看克萊斯勒family吧,現在成了克萊斯勒汽車產品係列當中的支柱級的產品,看看自家的GL8吧,在MPV這一範疇一騎絕塵,每月高達近三萬的銷量幾近吞掉了AMC一半的產能!
陳耕挑了眉毛:“有題目?”
為甚麼大師都不怕日產告自家侵權?因為遵循夙起汽車通行的定名法則,G即便是Grand,意義是機能優勝的車;T既是Touring,意義是能夠長途奔馳的車;R既是Racing,意義是適合用來比賽的車,以是凡是環境下,把自產業品定義為機能優勝的、能夠長途奔馳的車,便能夠叫GT了,機能優勝、能夠長途奔馳並且還做出了特彆調校使其能夠插手比賽的車,也就成了GTR。
一群領著三千美圓擺佈月薪的工程師、設想師和初級技工們,你看看我、我看看你,一邊在內心暗自腹誹著本身同僚的確冇有一點技術職員的節操:“不曉得設想理念是設想師的靈魂嗎?”,一邊暗自等候著老闆能給大師發多少薪水。
冇人說話。
固然到了60年代今後,GT以及GTR逐步成了高機能跑車的代名詞,但隻要合適這此中的一點或者幾點,叫個GT或者GTR也冇甚麼不當,乃至甚麼SI、ST、EVO、type-R之類的用來表示自家某個產品係列當中高機能的特彆稱呼都出來了,比如福克斯之福克斯ST、三菱Lancer之Lancer Evolution、本田civic之civic type-R之類。