繁體小說網 - 曆史軍事 - 讀檔失敗的大鬼斬役物語 - 從龍套到主役!斷手狂魔梶裕貴訪談

從龍套到主役!斷手狂魔梶裕貴訪談[第3頁/共7頁]

自從2006年出演了《櫻蘭高校男公關部》以後,聲優·梶裕貴已經在包含《黑執事》、《青之驅魔師》、《魔笛少年thekingdomofmagic》等多部作品當中有著超卓表示了。當然,最令他申明大噪的還是為《進擊的巨人》仆人公艾倫配音,並且本年他又前後在《七大罪》(梅利奧達斯役)、《芳華之旅》(馬渕洸役)等作品中出演仆人公,同時還持續兩年獲得聲優大獎的最好男配角獎,如許的人氣在聲優圈子中也是極其罕見的。那麼究竟他有著如何的奧妙呢?剋日,有日本媒體對他停止了專訪,讓我們看看斷手狂魔是如何煉成的吧!

q:日本是一個聲優業界非常繁華的國度,可除了日本以外,是否另有其他國度也能做到這一點呢?

梶:關於這一點,如果是我曾經參演的作品,那麼應當是《**王子與不笑貓》(橫寺陽人役)吧。這部作品光看題目就能夠給人很大的打擊了。就算是我,出於自負也不會在平時說出這麼**的話來,而這一點能夠通過角色來實現,也是挺風趣的吧(笑)。並且一些很有打擊性的台詞也能夠讓觀眾們獲得興趣,並且作品中也出世了很多名言跟風行語。這個很成心機。

q:那麼文娛小說當中,也有近似於《改過天下》如許被改編為tv動畫的作品。您也在作品當中為仆人公之一·朝比奈覺配音了呢。

q:其他另有甚麼值得保舉的作品嗎?

梶:不但是動畫,看了這麼多的作品以後,我再度感慨:本身已經參與過這麼多的作品了啊。這讓我感覺非常不輕易,而說實話,我也[很高興。

梶:確切如此。並且我參與配音的作品內裡也有很多改編自輕小說。輕小說作品的天下觀從sf到平常係應有儘有,不過我感覺本身還是屬於比較在於角色魅力的範例。是以在作品改編成動畫的時候,我在演出過程中也會非常看重角色魅力。和其他動畫作品分歧,我在塑造輕小說係動畫的角色時,會試圖令角色更加栩栩如生。在我的腦海當中有著很多印象深切的輕小說作品,並且按照期間的分歧,彷彿也會有分歧的作品激發高潮吧。彆的,輕小說喜好用非常長的題目,這一點很風趣。那麼外洋的粉絲們會用如何的體例接管這類征象呢(笑)。這是僅僅通過翻譯就能讓本國人體味到興趣的嗎?對此我很在乎呢。

梶:是的啊。而這一次的作品不但是劇情,乃至於艾倫這小我都具有著我所不具有的品德。在offer下來的時候,我乃至於還覺得本身要拿到阿爾敏這個角色呢(笑)。是以,給艾倫配音也是對於我的一次應戰。這部作品的導演是荒木哲郎,我在《進擊的巨人》之前,也曾經在《罪過王冠》(櫻滿集役)當中跟他一起同事過。不過持續地在他的作品當中擔負仆人公,這實在也是很有難度的吧。並且同一個導演啟用同一個聲優作為主演,這也很輕易給人留下比較固化的印象,或許粉絲們也難以買賬。不過我在試鏡之前也曾經在其他場合跟導演交換過,當時他說:“為了讓作品變得更好,隻要我感覺甚麼是需求的,那麼有些細節上的題目完整不需求太多在乎。”聽了他的這段話,我也思慮道:“那麼,我也不要去想太多的事情,隻需求儘力以赴插手試鏡就好了”。當然試鏡中,我也會感到嚴峻,不過還是很高興呢。