第二百三十八章 前往遠方和詩歌[第1頁/共3頁]
加裡安走入了屠格涅夫的客堂,劈麵而來的溫熱讓他解開了領巾和大衣,深吸了一口氣,柴炭的暗香順著鼻孔而入,灌滿了肺泡,刺激著神經稍稍奮發一些。
“真是一言難儘啊。”
屠格涅夫拿起桌上的半瓶伏特加,搖了搖酒瓶,說道,“來一杯伏特加暖暖身子?”
屠格涅夫一邊抱怨著,一邊幫他把大衣掛在衣帽架上。
每次加裡安脫手的時候,都會激發一園地動式的會商。喜好對號入坐的傢夥們細細咀嚼著詩歌,越來越感受不對勁,總感受內裡包含著無窮的諷刺意味。
伴君如伴虎啊。
心藏肮臟的人總覺得加裡安在罵他,保皇黨也以為這篇文章在諷刺他們,而部分巴黎市民則將加裡安的詩歌視為一種無聲的挑釁――老子拒不登報,拒不承認弊端,不但不承認,還要逮著你們一頓痛罵。
他嚴峻兮兮的環顧了一下四周圍,小聲說道,“你家裡冇有人吧?”
此次沸騰卻不是在慶賀一篇典範的出世,而是對現在暮氣沉沉的巴黎文壇一次他殺式的衝鋒。
“而我則佩服你的勇氣,冒著獲咎統統人的風險,去頒發這篇文章,需求很大的勇氣。如果俄國的知識分子有你一半的勇氣,也不會一群蒼蠅似的思惟,渣滓堆裡爬了。”
“要喝點甚麼嗎?”
“話說返來,屠格涅夫中間也已經曉得我的那篇詩了吧?這幾天我都躲在旅店裡,冇有回家,也不敢去報亭買報紙,話說現在到底如何樣了?”
“是我,屠格涅夫中間。”
“不了不了,一杯咖啡,感謝。”
屠格涅夫走到廚房,為加裡安籌辦了一杯咖啡,端到他麵前遞給對方。
“現在加裡安中間如何辦?你但是把半個倫敦的人都獲咎了,包含文學攻訐家們,現在他們恨不得將你的腦袋掛在通緝令的賞格榜單上,與罪過滔天的在逃凶犯一起登上榜單。”
麵前的奧秘人看到屠格涅夫回身要跑,趕緊摘下了領巾和帽子,暴露了年青的麵孔。
詩歌頒發以後,倚老賣老的文學攻訐家惱羞成怒了。痛斥這首詩歌和加裡安一樣粗鄙鼓譟取寵。
加裡安雙眼一亮,如同抓住了最後一根拯救稻草,死死不罷休。
蒼蠅似的思惟,到底在罵誰?
加裡安後怕的摸了摸心臟,公然戰役民族的思惟不能用常理來解釋,如果剛纔本身解釋慢了幾秒鐘,現在恐怕是被送往巴黎病院的路上了。
“感謝。”
“加裡安中間?你如何來了?”
加裡安回絕了喝酒的聘請,他想體味現在的巴黎言論情勢如何,用心挑起了話題。
的確,法國的文壇又沸騰了。
“如何了?”
“剛纔你真的是把我嚇了一跳,還覺得籌辦入室擄掠的凶徒,就差回身去拿牆壁上的雙管獵槍了。”