第003章 冷水澆頭[第1頁/共3頁]
“你叫甚麼?”
“壁毯如何了?”胖夫人滿臉不悅地回身,“既精彩又華貴,哪一樣分歧適?”
該死的法語。
但是,不管如何看,這都更像是指桑罵槐。
辯論聲還在持續。瘦夫人並不甘心就此占了下風。她斜挑著眼睛,高低打量出言指責的年青婦人。
年青貴婦義正詞嚴:
用來諷刺弗蘭施泰因蜜斯的話,也完整能夠套用在瑪麗・安托瓦內特身上。
大要看起來,這是在架空阿爾薩斯人。
與一團亂麻的德意誌比擬,此時的法蘭西同1、強大、繁華,文明發財,文明光輝,是歐洲大陸當之無愧的第一強國,對阿爾薩斯-洛林人來講,當然更有吸引力。
不過,不需求她說話,天然會有人替她出頭。
這裡的群眾對兩邊統治者的來來去去已經習覺得常,理所當然地過著本身的傳統日子;直到近代,民族主義鼓起,人們纔對國度有了激烈的歸附認識。在瑪麗所處的期間,阿爾薩斯-洛林的心已經開端方向法國。
“伊阿宋和美狄亞。需求我指出這個故事的生長嗎?”
不到一分鐘,通往法國館的大門翻開了。一個個法國貴族遵循尊卑挨次魚貫而入,向將來王儲妃見禮。在等候的步隊中,有些人開端了迫不及待地品頭論足。
胖婦人對勁洋洋地趁勝追擊:“弗蘭施泰因蜜斯,我再美意腸給你一個建議:今後儘量小聲說話,彆四周出風頭,乖乖躲在本身房間不要出來,不然被當作奧天時間諜抓起來砍頭,誰也冇法救你。”
百年以後,“崇高羅馬帝國”的霸主變成了普魯士,挾帶著新仇宿恨,普魯士與法國開打,終究得勝,占據了阿爾薩斯和洛林,命令兩個地區製止利用法語。
是上馬威嗎?
對方還要加以辯駁的時候,她的火伴禁止了她。明顯,瘦夫人曉得希臘神話中的這段故事。
“你!”
“我敢說是因為那套土氣到令人發笑的號衣。一看就是日耳曼人的初級貨。如果讓我穿戴如許的衣服,不要說插手這麼首要的典禮了,在踏削髮門的一刻我就會因難堪看而昏疇昔。”
美狄亞的故事,她記得――說不出誰的運氣更悲慘一些:
而汗青上的瑪麗王後,終究同丈夫一起,被叛逆的大眾奉上斷頭台。他們的兒子被虐待而死,女兒被暴民□□。
順帶一提,目前崇高羅馬帝國的“霸主”是奧天時哈布斯堡家屬,當家人是瑪利亞・特蕾西亞女王――也就是瑪麗・安托瓦內特的母親。
“恩麗葉特-路易・德・瓦爾德納・德・弗蘭施泰因。”
這是文中蘇馬力最喜好的一句。
這裡的文明更方向德國,通行德語,因循德百姓風。不過,此時的德國分崩離析,空有“崇高羅馬帝國”的名頭,卻隻是一個疏鬆的“聯邦”――能夠類比春秋戰國,諸侯國輪番稱霸;但並冇有一個被供起來的“周王室”。