477:國王麵具[第1頁/共3頁]
,然後繪製而成。也有效木頭雕鏤,這類麵具大多漫衍在邊疆林區。硬塑型麵具多用於宗教的羌姆和寺廟的吊掛祭奉,後在藏戲中也多有接收。
女鬼)、貼龍(獨腳鬼)等等,這些土生土長的紙鬼率,也理直氣壯的進入佛教護法的行列,成為西藏麵具製作的一個首要構成部分。西藏麵具工藝品因為漫衍較廣,利用範圍分歧,製作體例也分歧,使之種類繁多,形狀各彆。從製作上講大抵可分硬塑形與軟塑形兩大類,即宗教麵具和官方麵具。宗教麵具多為硬塑型;官方麵具以軟塑型為遍及。從利用上講,又可分羌姆(跳神)麵具、吊掛麪具、藏戲麵具、歌舞麵具、折嘎祝賀麵具、儺儀型的吉達麵具等六種。硬塑型麵具為立體或半立體,在事前塑好的泥胎上用紙漿或布漿糊成硬殼
秦遠方無法,隻能倘然接管。
“人家的美意,你何必回絕呢。”
這類感受非常奇妙,讓他非常驚駭。
秦遠方的五感非常活絡,聞到一股似如有無的香味。
固然這些麵具不如何值錢,但很成心義,是很值得記唸的事情。而對於仆人家所表達的和睦,秦遠方他們天然是能奉送的奉送,不能奉送的也是載歌載舞,湊疇昔慶賀一下。
是夜大師玩得很縱情,渾然忘了接連兩天賭石、解石的痛苦。
明天秦遠方他們獲得這麼多的麵具,可謂是不測的收成。
隨後秦遠方拿起麵具把玩開來,呢喃道:“這是國王麵具。”
秦遠方劈麵具冇甚麼體味,隻是之前剛巧看過,曉得罷了。若不是這一次巧合用到,不然他還會忘記記呢。西藏的跳神麵具、戲劇麵具都偏向表示和意味的藝術氣勢,外型集約誇大,伴著鏗鏘的鼓樂聲和和強郵舞姿賞識,其雄渾的威懾力咄咄逼人。分歧地區的麵具藝術氣勢差彆較著,衛藏地區的麵具較為斯文
秦遠方苦笑道:“你是大臣麵具。”藏戲麵具與宗教麵具比擬,外型帶有濃烈的世俗偏向和官方色采。表示的題材首要包含汗青故事和神話中的人物、神靈和植物。藏戲麵具中的國王、大臣、喇嘛、老婦、老翁的麵具有著奇特的本性特性;劇情中神靈、鬼怪和植物麵具的塑造,固然帶有宗教麵具影響的較著陳跡,但多數品德化,被付與了人的感情。人類的真、善、美和假、醜、惡,都在麵具中得了詳細的表示。麵具多設色,分歧的色采象
林立刹時無語。西藏麵具工藝品除了接收外來文明外,主如果遭到西藏本土的原始宗教一苯教文明的直接影響。因為長遠的苯教信奉在吐蕃先民氣中有著根深蒂固的職位,因此佛教和苯教在相稱長的時候內處子並駕齊驅的局麵,成果兩種文明既相互合作又相互融會。固然最後佛教克服苯教而構成既分歧於印度佛教,又分歧於中原佛教的奇特宗教,人們稱“藏傳佛教”或“喇嘛教”。印度高僧蓮花生大師用佛法神威降服苯教神祗時,為了在公眾中博得遍及的信徒,同時將苯教中的巫術、妖法、火祭、梵魔等典禮連同鬼怪精靈一起帶入“佛門”。苯教中的山神、年神、龍神等“人間神”,以日讚(山妖)、奪錐(骷髏)、帕姆(