繁體小說網 - 曆史軍事 - 瘋狂網絡 - 第三十三章 某點國際版

第三十三章 某點國際版[第1頁/共3頁]

是 由】.

這讓塔克的自負心大受打擊,整整半個月,塔克都呆在家裡,冇有出門。

在與玄霆的構和中,李芸夢用**裸的款項政策引誘著玄霆的股東。

因為這段時候‘新天下’的影響,天下上大多數的收集遊戲公司都麵對著資產縮水倒逼的yin影,作為中原數一數二的收集遊戲公司,天然也在這一股浪á中搖搖yu墜。

“某點中文網的國際版正式出爐了,《鬥神》一樣入駐了某點的國際版。”

現在的‘新天下’比企鵝但是強大多了。

在某點甚麼的點擊訂閱更是不斷的因為‘新天下’的影響遲緩的達到本身的訂閱岑嶺,即便至高神們,也隻能瞻仰!

塔克是覺得法國人,與很多法國人一樣,塔克有著法國人天生俱來的浪漫è彩,平時的時候,塔克與大多數人普通,泡著小妞,喝著小酒,過下落拓的餬口。

div lign="ener">

玄霆的某點,在李芸夢的眼中那就是一個香饃饃。

如許的話,即便賺不到錢,起碼也不會虧掉。

“《鬥神》與你共遊奇異玄幻的天下。”

失戀的啟事很簡樸,他的前女友以為他冇有才調,不敷浪漫,因而,一貫開暢的法國女孩,挑選了一名天賦的畫家,固然,這個畫家並不漂亮。

《鬥神》是總公司圈定的書,傳聞是因為有人看這本書畢竟火,又合適天下他國的審美妙,才作為了試點翻譯成本國語,投放外洋市場,還逼著李芸夢和王坤簽訂了其他語種的受權。

玄霆(某點的公司)科技術夠看到《鬥神》所產生的代價。

除了《鬥神》以外,一些當前正在更新的典範玄幻類,都會異能類一樣被翻譯職員翻譯了出來,按照小說能夠適應的群體,開辟分歧的說話版本,像是帶有中原文明的玄幻類,就屬於全語種翻譯的,都會異能類則是挑選ing翻譯,編輯們也清楚,現在不是冒險的時候,隻要與《鬥神》的設定附近似的,纔會進入某點國際版。

胡想科技的目光天然也不差,僅僅一個《鬥神》就為公司產生了數以千萬計的利潤,如果有更多的冊本,天然能夠產生更多的利潤。

《鬥神》的熱度天然也涉及到了整ri在家上彀的塔克,沉迷在《鬥神》中的他,完整冇法自拔,隻是,《鬥神》他畢竟隻是一本小說,並且還是一部連載的小說,為了小說的需求,也為了腳本的需求。全部故事的大高á,不成能呈現的這麼快。當然了,塔克也冇有想過,《鬥神》很快就能結束,隻是他每天催促著更新,但是,那《鬥神》倒是雷打不動,每天隻更新三章,偶爾發作個一兩章。

用戶比企鵝多,有才氣消耗的用戶更是遠超企鵝,每個月光是會員停業就超越了十億群眾幣以上,何況‘新天下’的紅利不但僅是會員這一項。