第32章 四簽名10[第1頁/共4頁]
我說:“他們或許在這兒逗留了一會兒。”
“信上說:被他捉弄棍騙的犯人們已經刑滿出獄了。”我答覆道。
“並不儘然。不是毫無究竟按照的假定。我們先來看看假定是如何與究竟相符合的。舒爾托少校照顧財寶返國後,過了好幾年安然無事的日子。厥後他收到了一封印度來信,驚駭不已,那是為甚麼?信上寫的又是甚麼呢?”
我們顛末端斯特若薩姆區,布累刻斯頓區,堪伯維爾區,繞過很多條小街,一向走到奧弗爾區東麵,最厥後到了肯尼頓衚衕。我們所追蹤的工具彷彿專揀古怪曲折的路走,大抵是為了遁藏被人跟蹤。隻要有巷子,他們就決不走大道。在肯尼頓衚衕的巷腳,他們向左行轉,顛末證券街,威爾斯街,然後達到騎士街。托比不再往前走了,它一隻耳朵下垂,另一隻耳朵直立著,來回亂跑。彷彿拿不定主張。然後,它又原地打了幾個轉,不住地抬開端來諦視著我們,彷彿想搏得對處在窘境中的它的憐憫。
“那麼,我們現在再站在喬納森・斯莫爾的態度,闡發一下他的思路。他回英國來有兩個目標:一是為了他的那份應得的財寶,一是向捉弄棍騙了他的人報仇。他找到了舒爾托的住處,並且極有能夠還打通了舒爾托家中的甚麼人。有一個叫賴爾?拉奧的男仆,此人我們冇見過,但據泊恩斯同太太說他是個操行極其卑劣的傢夥,斯莫爾不成能找到財寶,因為除了少校和他的一名忠厚仆人外,冇有其彆人曉得藏寶的處所。有一天斯莫爾俄然獲得少校病危的動靜,他深恐財寶的奧妙將會隨少校一同進入宅兆,情急當中,他冒著被抓住的傷害,跑到這位靠近滅亡的人的窗前,因為當時少校的兩個兒子正在床前,他冇法進屋。懷著對死者的非常仇恨與急於獲得財寶的表情,當晚他還是溜進了屋子,翻遍了死者的私家檔案,但願從中能找到藏寶的線索,成果令他大失所望,他便留下了那張寫著四個署名的紙條作為表記。明顯,他籌算先把少校殺了,然後在屍身旁留一個一樣的表記,表示這不是一件淺顯的行刺,而是為了公理,為了替火伴們報仇。在犯法史中,像這類希奇古怪的體例並很多見,還常常指明犯法的一些蹤跡。這統統你都體味了嗎?”
“當然有。我是先讀了卡萊爾的著作後,回過甚來才咀嚼他的作品的。”
“不錯,非常瞭然、扼要。”
我說:“這隻不過是測度罷了。”
“我有這根柺杖。”
“哦,好了,它又往前走了。”我的火伴舒了一口氣,說道。
福爾摩斯道:“不要覺得我破這個案子隻是靠了作案者之一把腳踩進了化學藥品。其合用彆的一些體例還是能夠捕獲凶犯。不過,既然榮幸之神將這類最便當的體例送到了我們手中,倘若忽視了它,我不就成了大笨伯。不管如何,目前這件案子中一些需求費點腦筋方能處理的題目,因為這個發明變得簡樸多了。而僅從一個簡樸的線索來破案,明顯難以閃現我們的功勞。”