繁體小說網 - 曆史軍事 - 浮生若夢1 - 第9章 .3

第9章 .3[第1頁/共3頁]

偶然候至心受不了此人模糊的高傲,很想提示他是誰主動親的誰。但我也很識時務,乾脆冷哼一聲。

我對本身說,此人彷彿真和彆的大人不太一樣。

我歪頭陰沉地看中間的錢唐一眼。此人正無聊地用皮鞋踢地上轉動的雪球,行動利落得出挑。

——實在到了現在,我已經不那麼想要小孩,也不那麼想要寵物了。

“不良少年。”

錢唐比這倆好玩多了。

“你有冇有qq?”我忍不住問錢唐除了手機以外的聯絡體例。

“真的一句也看不懂?”錢唐反問我,他口氣還是很淡,“特長生,你這麼聰明,必定曉得我很賞識你。但其他的欠奉,你彆想太多。”

我臉都黑了,手上青筋跳了跳。錢唐好不輕易止住笑後,他說:“我內心稀有,送你手機並不會影響你學習。”

——“形潛能睹,隨在智猶迷,然已屬可貴”,這是錢唐在那天吃火鍋後對我的批評。我把那小破本扔給他,愁悶說:“你寫的話我一句都看不懂!”

但最後,我還是稀裡胡塗地跟他換了手機。錢唐竟然跟我扯到甚麼佛教。錢唐說假定一小我送你東西,這是“佈施”,佈施者,以己財事漫衍與他,名之為布,惙己惠人目之為施。勉強翻譯成人話的意義是,假定一小我想送你東西,就是想消弭他本身的慳鄙憐惜之心。而作為接管方,你要成全對方的情意,並心胸感激的接管——實在我聽錢唐拽第一句古文的時候就已經完整瘋了。彆說換手機,換我手榴彈都成。

“曉得嗎,錢唐。我感覺你和方纔路過我們的那條狗很像。”

“你此人如何那麼怪啊?”我迷惑的問錢唐。

固然虛假,但錢唐有一點跟我挺像,就是識時務。比如你問錢唐“一加一即是幾”,他就會答覆“二”。固然口氣貧乏耐煩,但也不會像彆的大人再叨叨甚麼“你如何連這些都不曉得”“這是知識”“你說一加一即是幾”之類的廢話。再比如我在大街上指著一條狗說“啊有狗”,錢唐會陪我看一眼。如果我持續問他“這甚麼狗”,錢唐纔會答覆“應當是蘇格蘭小獵犬”。

我模糊想到葉青對我說有關錢唐的那些話。當時她的話雲裡霧裡,但有兩句我記得挺清楚。一句是,錢唐作為幕後事情職員,著名度高到非常不普通。另一句話是,錢唐身邊的緋聞從冇有斷過。身為一個在文娛圈混的的風生水起的文人,錢唐的名聲彷彿不如何明淨。

我操真想打他,此人眼瞎啊。姑奶奶到底哪方麵像不良少年了!

錢唐說:“不能白送你,拿你舊諾基亞來換好了。”

我不由地思疑地看著錢唐。那二手諾基亞連那新手機的零頭都不到,這哪是換啊,實在就即是他找了個台階白送我。我本人對那些觸屏手機無所謂,更何況我爸也一向不喜好我用過於高科技的東西,他感覺會影響我的學習和目力。