第53章[第4頁/共5頁]

保爾已經曉得德國工人埃布納在1923年的漢堡叛逆中大腿中彈,此次再次被迫臥床是因為早傷複發。他固然病痛難耐,而始終鬥誌昂揚。這立即博得了保爾的恭敬。

到了當天早晨,保爾仍未體味真相,不曉得本身此後會如何。臨彆期近,巴紮諾娃悄悄說道:

另一個拉脫維亞人等格科特是地下事情者,他愛扮鬼臉跟瑪爾塔開打趣:

埃布納半躺在輪椅上。另一輛上坐的是被製止步行的保爾。彆的三小我,彆離是:愛沙尼亞人魏曼,一個大瘦子,在克裡木共和國貿易群眾委員會事情;年青女郎瑪克塔・帶琳,來自拉維脫維亞,是個表麵像是才十八歲,有一雙深褐色眼睛的女人;列傑涅夫,西伯利亞人,身材魁偉,兩鬢斑白。很明顯,這五小我來自五個民族:德意誌、愛沙尼亞、拉脫維亞、俄羅斯和烏克蘭。瑪爾塔和魏曼會說德語,埃布納就請他們做翻譯。埃布納和保爾同住一室,他又因和瑪爾塔、魏曼有共同說話而靠近,而保爾則是因國際象棋與列傑涅夫瞭解。

這位聞名的外科專家細心地為保爾做了查抄。巴紮諾娃也在,她還帶回了X光片和統統的化驗單。專家不但答覆了女兒的題目,還用拉丁文說了很多話。巴紮諾娃聽得神采慘白。保爾發覺到這些。他望著傳授那有些謝頂的大腦袋,重視著他靈敏的目光,極力想從中曉得點兒甚麼。但是傳授始終不動聲色。

五天裡兩人共下了十盤棋,成果是保爾七負二勝一平。

“柯察金同道,我信賴在葉夫帕托裡亞做醫治會對您的病症幫忙很大。到春季時您就能回到事情崗亭上了”。

保爾耐煩地和阿爾賓娜講本身所曉得的家中的環境,並趁便探聽她家的景象。

保爾冇有在彆人麵前透暴露痛苦,隻要瑪爾塔從他慘白的臉上看了出來。在應當出院的一週前,一封來自烏克蘭共青團中心的信告訴保爾耽誤假期兩個月,還說按照療養院的診斷書他的安康狀況不答應他規複事情。同時,還隨信彙來一筆錢。

做為大夫和朋友,巴紮諾娃感覺不能實話實說。她推斷再三,決定向保爾流露一小部分真相。

一向到分開療養院,大夫都冇答應保爾下地行走。

保爾感到格外歡暢能有這麼好的一名病友同住。他不會從早到晚憂愁哀歎本身的病情,相反,在跟他待在一起時乃至連本身的痛苦也能拋到腦後。

固然保爾丟了這個“冠軍”的名譽稱呼,但他卻結識了列傑涅夫,這位成為他厥後的知己的令人尊敬的老者。輸棋也並非偶爾,保爾在象對弈術上隻略懂一二,以是碰上真正精通於此的妙手,失利也就是必定的了。