第629章 《Yellow》[第1頁/共5頁]
……
看!星星都為你綻放光芒
你該瞭然我已經深深地愛上了你
迷幻的節拍,共同著雷東山奇特的民謠唱腔,將一整段飛騰閃現下來,給現場很多觀眾聽得是如癡如醉!
看!星星都為你綻放光芒
林在山但願韓彩雲明天的演唱就像她身上交叉著古典和當代時髦元素的套裝一樣,能獲得更大的衝破。
當他一如林在山希冀的那樣哀痛的吟唱時,他手中的吉他也如一名進入狀況的背景伴唱歌手那樣如泣如訴著――
I-drew-a-line~
Look-how-they-shine-for-you~
雷東山閉上眼,調劑好了心態,讓本身完整沉著下來,率先撥絃,引領著樂隊給觀眾編織出了一條旋律美好的銀河。
I-wrote-a-song-for-you~
……
卻如此羞怯膽怯
I-jumped-across-for-you~
下身的長褲是落紗的格式,在超脫中秀著她的一對長腿。
So-then-I-took-my-turn~
看!星星都為你綻放光芒
但聽了幾次雷東山唱《流星》後,林在山總感覺不敷味。
我耗經心力
現在見雷東山竟然要唱一首林在山創作的新歌,很多人都暴露了分外等候的神采,大師都想看看林在山為這個民謠男創作了一首如何的新歌。
好好聽!
你的冰肌玉骨
歌曲垂垂的帶入了意境,吉他的結果也連綿性地鋪展開來了,雷東山用他孤單而動聽的歌喉將整首歌帶入了飛騰。
加油!
Look-at-the-stars~
……
Look-how-they-shine-for-you~
Look-how-they-shine-for-you~
雷東山最早拿到《流星》時,便非常喜好這首歌的旋律。
For-you-I\'d-bleed-myself-dry~
因而林在山就給雷東山定了唱原版的《Yellow》。
……
為你寫下了一首歌
我畫下了你的模樣
雷東山演唱時,手中的吉他一向冇停,他彈的是中速的結果吉他,這份指間的傾訴和他的歌聲一樣誘人。
而你的舉手投足卻如此膽怯羞怯
……
方纔聽韓彩雲唱《我的將來不是夢》,一點都不出眾,但那畢竟是合唱,這位女教員冇需求去出風頭。
昂首瞻仰繁星點點
Yellow這個英文單詞,主張是“黃色的”,也有很少的時候會表現出“膽小的”意義。
畢竟是東藝大的音樂教員,又是盲選的四衝學員,韓彩雲這一出場,其他戰隊的學員立即打起了12分的精力,想看看這位教員的現場演唱工力到底有多少。