33.[第2頁/共4頁]

敬他乾甚麼?索爾哭笑不得。

“阿誰……冇有打攪到你吧?”彼得看起來有點嚴峻,他放在膝蓋上的雙手用力兒地攪在一起, 樞紐微微發白,彷彿用了很大的力量:“我應當過段時候再來的,或者先給你打個電話, 但是……”

先是索爾,然後又是彼得,伊莎貝拉初次對本身的身高產生了危急感。

彼得四周遊離的目光看到了放在沙發櫃上的妙爾尼爾,他終究找到了岔開話題的藉口:“這個錘子是斯塔克先生保藏的工藝品嗎?”

彼得跟伊莎貝拉說話的時候,索爾從一片狼籍的酒櫃裡循著醇香的酒精味翻出了一瓶伏特加,他冇回到沙發那邊去當電燈膽,就從吧檯邊拽了一個轉椅靠著冰冷的大理石檯麵直接坐了下來,用牙咬開瓶蓋,仰脖灌了一口烈酒,就著微醺的感受將漫不經心的視野落在了彼得的身上。

“索爾先生,”尼克·弗瑞站在了索爾的麵前,他那張長年保持著嚴肅的臉上儘力擠出一個尚算戰役的笑容來:“你好,我叫尼克·弗瑞,神盾局局長,有些事情想找你談談。”

“啊?”伊莎貝拉瞭了一眼老誠懇實窩著的雷神錘,搖點頭:“呃……並不是,它就是一把淺顯的錘子啦——”

“我有個設法需求考證一下,”伊莎貝拉擺擺手:“嗯……需求時候,如果我的猜想是精確的……你弟弟會派人來找你的,或者他會親身來。”

伊莎貝拉嘴角一彎,暴露個滑頭的笑容來,她冇有直接答覆索爾的題目,而是舉起了酒杯,軟綿綿地說:“乾!敬你弟弟!”

哀傷。

妙爾尼爾:嗬嗬,魚唇的中庭人,不是誰都能有幸舉起我的。

索爾的目光從彼得攥在一起的雙手上挪開,透過落地窗投向了悠遠的天涯,他聽著模糊傳來的冇甚麼營養的對話,俄然低聲笑了起來。

“但是我很擔憂你, ”彼得結結巴巴地磨蹭了好半天, 說話聲音越來越低:“也冇多想, 直接就……來了。”

伊莎貝拉在柔嫩的沙發上坐下, 她將項鍊順手塞回了襯衫裡, 並且在紅寶石偷偷分離出一縷霧氣奉迎地纏著她的手指撒嬌時麵不改色地假裝全無非常的模樣,抽回擊托腮對彼得暴露一個淺笑:“你如何曉得我返來了?”

“來確認你是不是冇事了,”索爾晃動手中隻剩下半瓶的伏特加:“他擔憂你的安然。”

“那是釘在上麵的,”伊莎貝拉判定地說:“就是一個裝潢品。”

伊莎貝拉的思路四周跑偏的時候,彼得的視野趁機超出她的肩膀,落在了吧檯前麵的索爾身上。

伊莎貝拉迷惑地皺起眉頭:“他到底是來乾嗎的?”

氛圍就如許被攪得難堪起來,在彼得的動員之下,伊莎貝拉莫名感覺那裡不安閒。