繁體小說網 - 都市娛樂 - 鬼吹燈II - 第一章 趕冬荒(下)

第一章 趕冬荒(下)[第1頁/共3頁]

在我們到來之前,林場是由敲山老夫和他的孫女,一個叫做“畫眉”的女人賣力把守,本來遵循村支書的安排,我們應當把他們替代歸去,但當我們達到的時候,就發明林場中非常不對勁,守林人的小板屋中空空蕩蕩,爐膛中灰燼冷冷的冇有一絲熱氣,也冇有見到這爺孫二人。

林場中伐下來的木頭,在春水發展之時,就會操縱河水把木料紮成筏子衝到下流,河的下流有條鐵路,另有個小火車頭,是專門用來運木頭的,這裡的景象非常象是聞名小說《林海雪原》中描述的“夾皮溝”,“夾皮溝”在東北是確有其地,團山子的林場也有個差未幾的地名,叫做“黃皮子墳”,這地名聽上去顯得很奧秘,但就連燕子她爹那種老獵戶,都說不出這個地名的來龍去脈,隻是都說這四周黃皮子很多,很早之前黃大仙鬨得挺凶,現在也冇人提了,黃皮子是本地人對黃鼠狼的一種俗稱。

團山子林場固然粗陋偏僻,但社會主義扶植離不開它,以是我們纔要頂風冒雪來這裡值勤,不過說實話夏季的林場也冇甚麼端莊事要做,獨一需求摒擋的,隻是過些時候到河道下流去幫手發送最後一趟運木頭的小火車罷了。

可世事有奇巧,鬍匪最忌諱提“死”字,但是這個字不提也躲不了,做匪賊到最後多無善終,常言道“自做孽,不成活。”或許“遮了天”惡貫充斥,該著他氣數已儘,那年深山裡剛好也產生了罕見的“冬荒”,老百姓管如許的年份叫“死歲”,黃大仙終究罩不住他了。

日本投降後東北停止土改,為了保衛勝利果實不被匪賊粉碎,東總建立了專門的剿匪分隊,顛末一係列艱苦卓絕的殘暴戰役,終究把“遮了天”這股鬍匪的“四梁八柱”都給肅除了,“四梁八柱”是鬍匪內部的一種構造稱呼,除了大當家的稱做“大櫃”以外,其他的所謂“四梁”,彆離有“頂天梁”、“轉角梁”、“迎門粱”、“狠心梁”,“八柱”則是“稽奇”、“掛線”、“懂局”、“傳號”、“總催”、“水相”、“馬號”、“帳房”的總稱,這些人一完,全部綹子就算完整倒了。

我不由替他們擔憂起來,倉猝與我的兩個火伴分頭在林場中找了一圈,卻仍冇見蹤跡,我心中更加不安,對瘦子和燕子說:“本年氣候冷得太快,事前又冇有半點征象,怕是山裡的野獸也要趕冬荒,敲山老爺子和他孫女會不會被猞猁之類的惡獸給叼去了?”

這林場有一排白樺木搭建的板屋,在春夏兩季,都有砍木工人在這裡乾活居住,因為運輸才氣有限,砍多了樹也運不完,以是他們每當完成出產任務,差未幾到了中秋節前後,就會分開林場回家過年,這時林場就歸間隔比來的崗崗營子派人顧問。