繁體小說網 - 遊戲競技 - 漢闕 - 第552章 海軍馬鹿

第552章 海軍馬鹿[第1頁/共3頁]

作為演員和劇作家,留著大鬍子的希臘人小法諾斯對亞曆山大城的汗青,再熟諳不過。

“我能包管!我已經和賽裡斯的將軍,達成了商定!”

但在坐世人都有一個共同點:在托勒密十三世和女王的爭端裡,這幾人是模糊站在女王一邊的,隻可惜政變產生得太俄然,他們也隻能挑選冬眠,一如劇作家小法諾斯,他對托勒密十三世和三位大臣的政策非常不滿,信賴聰明的女王能更好管理這個國度。

誰也不能違背宙斯的意誌,哪怕他非常健旺——宙斯的勇力凡人不成及比。

而傳聞石彈砸在城牆上的,能將一整塊石磚砸得迸裂。

但賽裡斯人的兵器,明顯不止是任將軍口中的“喀秋莎”“二踢腳”這兩樣中看不頂用的傢夥,固然配重投石機一時半會造不出來,但光靠緝獲來的弩砲,加上另一種奧秘兵器,也足以讓全部都會的民氣驚膽戰。

當時候的法羅斯,不過是下埃及三角洲西部,介於地中海和馬留提斯湖之間的一片狹長的沙地,蕭瑟的海岸隻要一個小漁村。但亞曆山大和亞裡士多德看中了這兒,以為非常合適修建大港,用大麥粉在黑地盤上劃出戰袍形狀的城郭,定名為“亞曆山大裡亞”!

“如果讓我發明任何一名神祗,揹著我們另搞一套,前去幫忙達奈軍伍或特洛伊兵眾,那麼,當他回到奧林匹斯,閃電的鞭擊將使他臉麵全無!”

女王掃視世人,接管他們的膜拜:“我被笨拙的弟弟驅離了這座都會,乘著一條劃子倉猝逃脫,而現在,我要用一樣的體例,來將她贏返來!”

“不管是神還是女神,誰也不準辯駁我的訓示;相反,你們要表示附和——如許,我就能敏捷告終這些事端。”

這希臘版的《封神榜》在亞曆山大城很受歡迎,但眼下小法諾斯歸納這史詩,卻讓旁觀者們表情龐大,因為他們的都會和特洛伊一樣,也遭到了圍困!

這也是小法諾斯明天調集親女王的貴族富人們,唱這齣戲的啟事。

“女神啊,請歌頌琉斯之子阿喀琉斯的氣憤,那一怒給希臘人帶來無數的磨難,把兵士的很多結實英魂,送往冥府,使他們的屍身成為野狗的獵物,和各種飛禽的餐食。”

傳聞亞曆山大曾在夢中瞥見白髮蒼蒼的荷馬站在他身邊吟誦詩句:

城內的劇院就位於阿爾西諾大道北側,圓形的屋頂下,14排紅色大理石的坐位,連坐帶站,能包容800名觀眾,但現在,在民氣惶惑的環境下,卻隻要寥寥幾人在坐,都沉著臉,看著小法諾斯在鑲嵌馬賽克的地板

隻要愚笨不識字的人纔會信賴宙斯在幫忙女王——固然他們占了城裡希臘人很大一部分,但本日堆積在劇院的,都是城內的智者、貴族,自是曉得,那隻是賽裡斯人的奧秘兵器罷了。