繁體小說網 - 遊戲競技 - 韓娛之巨星時代 - 54、應援活動和小紅

54、應援活動和小紅[第1頁/共11頁]

“啊,彆拽我被子,你太豪宕了Enid!”不幸兮兮的塞拉用力拽著被單,我都快被你家男友的目光殺死了,你管管你家男人好嗎?不怪我好嗎?!

14日,是夏真出道兩年的日子,固然夏真本人在美國,冇法趕回韓國和粉絲集會,粉絲還是自發構造起來,展開了陣容浩大的應援活動。

固然夏真本人並未像參與《歡愉大腳》一樣,為《摒擋鼠王》韓語版配音,韓國方麵還是千挑萬選,找到了一個和夏真聲線類似的女配音,為夏真原版“Colette”配音。

因為媒體發明,這個代價給的一點都不虧,因為在美國活動,將近一年未曾再亞洲開口唱歌的夏真,因為商家要求,在香港地區竟然首度開唱,並非是一首歌對付對付就走人,而是唱足了包含《摒擋鼠王》OST在內的五首歌,因為現場粉絲過於熱忱,夏真臨時又加了一首新學的粵語歌,因為冇有伴奏,算是清唱,現場粉絲和夏真來了一個大合唱,現場氛圍湧向高-潮,現在冇人介懷夏真發音準不準,粉絲商家都歡天喜地。

電影裡夏真所配音的動漫人物“Colette”也成為核心,很多人將“大腳”裡夏真所配音的“葛麗亞”伶仃提出來做對比,驚呼“一樣的聲音確切完整分歧的感受”。

客歲票房大獲全勝的動畫電影《歡愉大腳》拿獎拿到手軟,不但一舉奪得“奧斯卡最好動畫長片”在內的多項大獎,更因為獎項以及夏真加盟的兩重包管,亞洲地區票房大獲全勝,格斯・範・桑特電影《迷幻叢林》固然是一部小受眾電影,亞洲紛繁對其拋來橄欖枝,除了看重其“戛納國際電影節60週年特彆獎”頭銜,“亞洲小天後”Enid強大的號令力功不成冇。

美國呆久了,走在大街上冇人熟諳,夏真偶然候真會健忘本身是人氣偶像,回到亞洲纔有人氣實在感。

究竟證明兩人真的是多想了,這就是一部徹頭徹尾的笑劇片。

7月28日,《摒擋鼠王》在中國香港首映。

金同窗分開非常鐘後,這場戲順利結束。

【“電影裡聽不到很遺憾!”】

塞拉的眼神充滿氣憤和指責,兩次合作,夏真對塞拉的演技還是有必然體味的,因而她很快找到題目地點,跟著夏真的目光,一個劇組的人都看向金同窗。

日本也有EVE號令但願看到這部電影在日本上映,比起韓國考慮再三,日本迴應的很痛快,已經在協商DVD版,上映是冇戲啦,不要等了。

但“鼠王”的票房冠軍並冇有太長時候,跟著《變形金剛》,《哈利波特於鳳凰社》接踵上映,“鼠王”票房名次滑落到第三。

就在亞洲各地如火如荼停止著夏真出道兩年應援活動時,17日,由夏真在美參演的第三部電影《太壞了》上映。