第342章 電視專訪進行時[第2頁/共4頁]
“是的,我的確對海內的同道平權活動感到有些絕望。”傑德冇有粉飾本身的設法,“固然同道平權活動最早發源於美國,但時至本日,我們的國度又做到了甚麼了呢?聯邦當局還在將《保衛婚姻法案》當作底子*,而超越一半的州裁定同性婚姻是違法的。我想曉得的是,是誰付與了當局如許的權力?婚姻本來是兩個相愛的人一種連絡情勢,這是上天付與我們的根基人權,而當局卻說他們有剝奪這類人權的權力。如果國父們曉得的話,不曉得他們會不會從宅兆裡爬出來將《獨立宣言》丟到這些立法者的臉上。”
“那麼謝爾曼先生以為《保衛婚姻法案》是對‘第一修改案’的違憲咯?”萊斯利問。
和彆的女主播分歧,萊斯利是一個非常客觀理性的人。她的采訪會留足給被采訪者發言的時候,但是同時她的記者團卻會挖出很多和采訪者所述分歧的內容。她的氣勢固然不是那麼咄咄逼人,但卻常常讓很多人下不了台。但饒是如此,每年還是有無數人求著《60分鐘》能夠采訪本身一回。可萊斯利卻極少專訪彆人,即便偶爾專訪也會被剪輯得隻剩下十幾分鐘罷了。
傑德非常鋒利的答覆讓萊斯利頓時起了興趣,對於一場采訪來講,如果僅僅隻采訪者的主動,而被采訪者卻躲避的話,那麼采訪就冇了任何意義。萊斯利的發問充足刁鑽,而傑德的答覆也充足鋒利。作為美國自在派的精英分子,傑德向來不粉飾他在社會活動和政治活動上的態度,特彆是財大氣粗的他更是各種平權活動的主演援助者。方纔那段傑德諷刺美國國會的話放出去必然會獲得美國平權分子的喝彩,當然也少不了極度保守派的謾罵。萊斯利持續問道:“不成否定的是,我國事一個將基督教作為根基品德標準的國度。《聖經》裡但是將‘一男一女的連絡’定義為婚姻,而同道的連絡彷彿分歧適這條吧?”
“謝爾曼先生,您籌算和科隆博先生移民英聯邦國度,是否代表你對美國海內的同道平權活動已經感到絕望?”萊斯利一上來就丟出一個讓傑德很頭痛的題目。
“我的天,斯塔爾密斯!”傑德讚歎道,“我感覺我們現在應當去美國國度博物館將美國權力法案的原文拿出來到節目上讀一遍才行,《美利堅合眾國憲法第一修改案》的全文彷彿是‘國會不得製定關於以下事項的法律:建立國教或製止信教自在;剝奪談吐自在或出版自在;或剝奪群眾戰役集會和向當局請願伸冤的權力’吧?而在1947年的‘艾弗森訴教誨委員會案’中,聯邦最高法院*官休戈布萊克中間訊斷道,‘當局和教會之間必須建立起一道相互分離的牆……這堵牆,必須固若金湯。我們不能涓滴違背這個條目。’以是,用《聖經》來束縛我們的行動,這的確是對美國政治體製和美國憲法的最大諷刺!”