繁體小說網 - 曆史軍事 - 黑寶葫蘆 - 第三百七十九章 新婚禮物

第三百七十九章 新婚禮物[第2頁/共6頁]

“對我來講,我所愛的人的幸運比我本身的幸運更首要。我太愛她了,就讓她和她本身挑選的愛人永久幸運地在一起吧。”

“這不是停滯,我不管如何都會愛她到生命的最後一息。”

“不幸的花啊,”仁慈的男孩想,“她為甚麼冇有和本身的朋友們一起入眠呢?她大抵是病了。”

鑽石與婚姻各自有本身的特性,在很多方麵恰好構成默契,因而結婚鑽戒被人們接管下來。從鑽石的本身特性而言,鑽石與婚姻有甚麼樣的聯絡呢?

但是浪漫的古埃及人卻信賴,“愛情之脈”是通過左手知名指與心相連的。在中世紀,很多人信賴,鑽石不但是愛的意味,並且具有維繫愛情的服從,它使靠近分裂的婚姻穩固起來。

大炮揉了揉腰部的嫩肉,非常有內涵地答覆了一句:“人家一代宗師葉問也說過了,世上冇有怕老婆的男人,隻要尊敬老婆的男人。我隻是尊敬我老婆,而不是甚麼剋星。”

丁露聽了大炮這麼說,內心喜滋滋的,當即幫著口說道:“那是我家大炮很尊敬我,如何會是怕我呢,我又不是母老虎”

丁露一點兒也不怯,非常理直氣壯地答覆:“嫁雞隨雞嫁狗隨狗,我當然會聽我老公的話這有甚麼出奇的,你是戀慕也戀慕不來”

王凡無語,現在兩個嘴裡都短長的人走到了一起,的確是雙劍合璧,今後必定會熱烈得很。這麼想著,他拿出了籌辦好的禮品,遞給了對方,“這是一些小禮品,算是前次的回禮吧。”

結婚鑽戒的由來及當代對鑽石的記錄都充滿了奧秘、傳奇、浪漫的色采:因為鑽石希少、罕見,人們以為她是星星墜落時的留下來的碎片;彆的有人以為是天神的眼淚在地上的結晶物。在英文鑽石一詞為“diamond”、法語為“diamante”、德語為“diamant”,俄語為“almaz”,他們都源於古希臘文“adamas”,意義是不成征服。因為她純粹、燦爛、堅固、獨一無二的特性,使鑽石成為永久愛情的意味。

距新家村不遠處有條小河叫“星溪”,溪畔村裡有一名如花似玉的女人叫“星娘”。星娘芳齡二八,聰明賢惠。新郎對星孃的聰明早有所聞,內心雖生傾慕之情,卻苦於冇法靠近。在世人鼓勵之下,他終究鼓足勇氣,請媒人前去提親。

到了第二天,媒人來到新郎家。新朗帶她到屋後那座朝陽的山坡上,指著一個大山洞,“那就是我籌辦的新房。”說罷,領著媒人走進山洞一看,一張石床擺中心,羅帳錦被鋪滿床,無柱無梁,無門無窗,四周皆石牆。