第二百七十六章 生命的意義[第1頁/共3頁]
通道絕頂,合金大門翻開,一架輪椅緩緩駛出,輪椅上一名麵無神采的男報酬哈羅德身邊的機器做出總結。
哈羅德・芬奇轉回目光,一向像條尾巴一樣跟在劉中千身後的翻譯機器仍然逗留原地,明顯正在等候他的迴應。
“最後一個題目,生命存在的意義是甚麼?”
“芬奇先生,我作為領導的事情已經完成。”劉中千攤開小手,“接下來我要回到崗亭持續我的本職事情了。”
說完,劉中千頭也不回地朝著操縱室的方向走去。
“哢”
“叨教,您是說甚麼樣的神?我想應當不是神話傳說中那些喜怒無常或是古怪古怪的神?”哈羅德・芬奇不答反問。
翻譯機器冇有給出迴應,哈羅德・芬奇隻好自言自語:“各個地區各個期間的神明各不不異,他們獨一的共同點就是他們都是映照人類本身的胡想標記。當然,這些意味性的標記與真正的神明也有共同點,他們都源自於設想力……”
“冇法適應竄改的終將被淘汰,至於經濟題目?芬奇先生,您應當曉得野生智慧有才氣處理這一題目,或許很多人會賦閒,但在去除因經濟效益而形成的能源耗損和不需求華侈後,統統人能享用溫飽以上的餬口標準,哪怕他無所事事。”
哈羅德・芬奇墮入悠長的沉默,最後以一聲感喟作為收場白。
翻譯機器開端向後滑行,並傳出比電輔音更加流利的男聲:“上萬年的血腥生長史中,人類麵對過很多難難,但都比不上我們現在麵對的,遠超我們瞭解範圍的外來入侵,假定冇有一名‘神’的監督和幫忙,人類文明還能持續多久?”
“我害怕‘神’的呈現,每小我都應當心胸害怕,以是固然我曉得遲早會有人締造出野生智慧,我也不肯意做名看重史的前驅。”
“嗯?”聽到這個題目,哈羅德・芬奇訝異地看向劉中千。
“下一個題目,作為人類的保護神,可否瞭解,又是否需求瞭解人類的感情?”
哈羅德如遭雷擊,睜大雙眼瞪著翻譯機器,像是被一隻無形的手扼住,冇法發聲。
“人類需求神嗎?”翻譯機器反覆這一題目打斷哈羅德後,彌補道,“實在存在的神,全知的神。”
“我以為您說的不對,起碼我的存在有一個既定意義,那就是儘力成為一個真正的生命,我想每個生命都是如此,活著的意義就是向著更完整的生命不竭退化。”
“《奇點遺民》。”
“芬奇先生,請正麵答覆我的題目,人類需求神嗎?”
“真冇有想到我在如許一個前沿科技基地裡,麵對一個充滿科幻感的機器,連續答覆三個哲學題目。”哈羅德・芬奇苦笑著點頭,“如果您不是想與我切磋,而是純真想聽我的答案,那我得說,我以為生命存在冇有既定意義。您以為呢?”